<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Saint-Sulpice photography &#187; Résultats de recherche  &#187;  estampes japonaises</title>
	<atom:link href="http://saintsulpice.unblog.fr/search/estampes+japonaises/feed/rss2/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://saintsulpice.unblog.fr</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Mon, 07 Oct 2019 15:03:11 +0000</lastBuildDate>
	<language>fr-FR</language>
		<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
		<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.7.5</generator>
	<item>
		<title>Tsuchiya Koitsu</title>
		<link>http://saintsulpice.unblog.fr/2011/08/14/tsuchiya-koitsu/</link>
		<comments>http://saintsulpice.unblog.fr/2011/08/14/tsuchiya-koitsu/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 14 Aug 2011 09:48:43 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[saintsulpice]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Artistes: Peintres & sculpteurs, etc...]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://saintsulpice.unblog.fr/2011/08/14/tsuchiya-koitsu/</guid>
		<description><![CDATA[  Full Moon at Akashi Beach, Kobe &#8211; Crédit Estampe: © Tsuchiya Koitsu~F&#038;R, Fine Arts, Inc N  Sunset Glow at Tomonotsu Bay &#8211; Crédit Estampe: © Tsuchiya Koitsu~F&#038;R, Fine Arts, Inc N    Numazu Harbour &#8211; 1940 - Crédit Estampe: © Tsuchiya Koitsu~F&#038;R, Fine Arts, Inc N     Great Lantern at Asakusa Temple &#8211; 1934 - Crédit Estampe: © Tsuchiya [&#8230;]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p><img src="http://www.fandrfinearts.com/images/FullMoonAkashiBeach.jpg" height="480" width="280" alt=" Tsuchiya Koitsu  dans Artistes: Peintres & sculpteurs, etc... FullMoonAkashiBeach" /></p>
<p>  Full Moon at Akashi Beach, Kobe &#8211; <font size="1">Crédit Estampe: © Tsuchiya Koitsu~F&#038;R, Fine Arts, Inc</font></p>
<p><font size="1" color="#ffffff">N</font></p>
<p><img src="http://www.fandrfinearts.com/images/SunsetGlowTomonotsuBay.jpg" height="480" width="280" alt="SunsetGlowTomonotsuBay dans Artistes: Peintres & sculpteurs, etc..." /></p>
<p> Sunset Glow at Tomonotsu Bay &#8211; <font size="1">Crédit Estampe: © Tsuchiya Koitsu~F&#038;R, Fine Arts, Inc</font></p>
<p><font size="1" color="#ffffff">N</font></p>
<p> <img src="http://www.fandrfinearts.com/images/Koitsu%20Numazu%20Harbour.jpg" height="480" width="280" alt="Koitsu%20Numazu%20Harbour" /></p>
<p><strong> </strong>Numazu Harbour &#8211; 1940 - <font size="1">Crédit Estampe: © Tsuchiya Koitsu~F&#038;R, Fine Arts, Inc</font></p>
<p><font size="1" color="#ffffff">N</font></p>
<p> <img src="http://www.fandrfinearts.com/images/Koitsu%20LargeLanternAsakusa.jpg" height="480" width="280" alt="Koitsu%20LargeLanternAsakusa" /></p>
<p> <strong> </strong>Great Lantern at Asakusa Temple &#8211; 1934 - <font size="1">Crédit Estampe: © Tsuchiya Koitsu~F&#038;R, Fine Arts, Inc</font></p>
<p><font size="1" color="#ffffff">N</font></p>
<p> <img src="http://www.fandrfinearts.com/images/Koitsu%20MatsushimaSmall.jpg" height="480" width="280" alt="Koitsu%20MatsushimaSmall" /></p>
<p><strong> </strong> Godaido Shrine, Matsushima &#8211; 1936 - <font size="1">Crédit Estampe: © Tsuchiya Koitsu~F&#038;R, Fine Arts, Inc</font></p>
<p><font size="1" color="#ffffff">N</font></p>
<p> <img src="http://www.fandrfinearts.com/images/SnowUkimidoKatada.jpg" height="480" width="280" alt="SnowUkimidoKatada" /></p>
<p> Snow at the Ukimido Katada &#8211; <font size="1">Crédit Estampe: © Tsuchiya Koitsu ~F&#038;R, Fine Arts, Inc</font></p>
<p><font size="1" color="#ffffff">N</font></p>
<p> <img src="http://www.fandrfinearts.com/images/Koitsu%20MtTempleNikkoSmall.jpg" height="480" width="280" alt="Koitsu%20MtTempleNikkoSmall" /></p>
<p> Mountain Temple &#8211; Futara-san, Nikko &#8211; 1936 - <font size="1">Crédit Estampe: © Tsuchiya Koitsu~F&#038;R, Fine Arts, Inc</font></p>
<p><font size="1" color="#ffffff">N</font></p>
<p><img src="http://www.fandrfinearts.com/images/Koitsu%20Tea%20House%20.jpg" height="480" width="280" alt="Koitsu%20Tea%20House%20" /></p>
<p>Tea House - 1935 - <font size="1">Crédit Estampe: © Tsuchiya Koitsu ~F&#038;R, Fine Arts, Inc</font></p>
<p><font size="1" color="#ffffff">N</font></p>
<p> <img src="http://www.fandrfinearts.com/images/KoitsuSnowTempleNEW.jpg" height="480" width="280" alt="KoitsuSnowTempleNEW" /></p>
<p> Zozoji Temple in the Snow,Tokyo &#8211; 1933 - <font size="1">Crédit Estampe: © Tsuchiya Koitsu~F&#038;R, Fine Arts, Inc</font></p>
<p><font size="1" color="#ffffff">N</font></p>
<p> <img src="http://www.fandrfinearts.com/images/Koitsu%20Shojin%20Lake%20Mt.%20Fuji.jpg" height="380" width="500" alt="Koitsu%20Shojin%20Lake%20Mt.%20Fuji" /></p>
<p>Shojin Lake - 1934 - <font size="1">Crédit Estampe: © Tsuchiya Koitsu~F&#038;R, Fine Arts, Inc</font></p>
<p> </p>
<p><font color="#ffffff"> .</font></p>
<p> </p>
<p><font size="5" color="#999900"><strong>Biographie de Tsuchiya Koitsu</strong></font></p>
<p> </p>
<p> </p>
<p>Tsuchiya Koitsu, né en 1870 et mort en 1949, était un artiste et peintre japonais, appartenant à l&rsquo;école <i>Shin-Hanga</i>.</p>
<p><a title="Biographie_400" name="Biographie_400"></a>Tsuchiya Koitsu est né sous le nom de « Koichi » à Hammamatsu dans la campagne japonaise. Il partit à Tokyo à l&rsquo;age de 15 ans pour être apprenti chez un graveur sur bois appelé Matsuzaki, qui travaillait pour Kobayashi Kiyochika (1847-1915), un artiste célèbre pour ses scènes de genre et ses estampes militaires. Mais au lieu de rester chez le graveur, Koitsu intégra l&rsquo;atelier de Kiyochika et y resta 19 années, pendant lesquelles il apprit le dessin et la composition graphique. Ses premières estampes eurent pour sujet la guerre sino-japonaise de 1894-1895, très en vogue à l&rsquo;époque. Ensuite il fit de la lithographie et changea de registre quand il rencontra l&rsquo;éditeur Watanabe (1883-1962) lors d&rsquo;une exposition commémorant Kiyochika en 1931. L&rsquo;année suivante, il réalisa sa première estampe Shin-Hanga (<i>En regardant les fleurs de cerisiers à Gion</i>, Kyoto). Il fit dix estampes pour Watanabe, puis travailla surtout avec Doi Teiichi et fit quelques estampes avec Kawaguchi &#038; Sakai ainsi que pour Baba Nobuhiko.</p>
<p>Les estampes de Koitsu sont surtout des paysages dans la lignée de Kiyochika et de Kawase Hasui basées sur une belle interprétation de la lumière pour exprimer les émotions, une ambiance, une atmosphère.</p>
<p> </p>
<p>Bien à vous,</p>
<p>Saint-Sulpice</p>
<p> </p>
<p> </p>
<p> </p>
<p><font size="1"></font></p>
<p>A lire:</p>
<p> </p>
<p><img src="http://ecx.images-amazon.com/images/I/5106oL0-s0L._SL500_AA240_.jpg" height="240" width="240" alt="5106oL0-s0L._SL500_AA240_" /></p>
<p> </p>
<p><em>” Vivre uniquement le moment présent, se livrer tout entier à la contemplation de la lune, de la neige, de la fleur de cerisier et de la feuille d&rsquo;érable… ne pas se laisser abattre par la pauvreté… mais dériver comme une calebasse sur la rivière, c&rsquo;est ce qui s&rsquo;appelle ukiyo. ” À cette définition du terme ukiyo, par l&rsquo;écrivain Asai Ryôi (1612-1691), il a suffi d&rsquo;ajouter le mot image, ” e ” en japonais, pour désigner un nouvel art qui bouleversa la conception de l&rsquo;espace et du modelé, celui de l&rsquo;estampe japonaise. C&rsquo;est cet art apparu durant l&rsquo;époque d&rsquo;Edo (1603.1868) que le présent ouvrage révèle en puisant dans le fonds prodigieux de la Bibliothèque nationale de France. Issues de la nouvelle culture civile et populaire qui s&rsquo;est développée autour de la ville d&rsquo;Edo, capitale shogunale et ancienne Tôkyô, les estampes des XVIIIe et XIXe siècles illustrent avec une grande expressivité un large éventail de thèmes liés à l&rsquo;écoulement de la vie terrestre éphémère : le théâtre et le sumo, la beauté féminine, la parodie, la faune, la flore, le paysage… Au fil de ces thèmes les Œuvres des grands maîtres, de Harunobu à Hiroshige, en passant par Utamaro et Hokusai, sont ici reproduites et commentées. Leur modernisme, l&rsquo;audace de leurs compositions et de leurs formats étonnent À travers leur style d&rsquo;un raffinement extrême, c&rsquo;est la vision hédoniste d&rsquo;une société qui s&rsquo;exprime, son mode de vie, ses aspirations et jusqu&rsquo;à ses fantasmes les plus intimes dans les estampes érotiques ou ” images de printemps “. </em></p>
<p>- Estampes Japonaises, Images d&rsquo;un monde éphémère par <font color="#000000">Gisèle Lambert &#038; Jocelyn Bouquillard aux éditions Bibliothèque Nationale de France &#8211; 279 pages &#8211; </font><font color="#0000ff">1</font><font color="#0000ff">9€</font></p>
<p> </p>
<p align="center"> —-</p>
<p> </p>
<p><img src="http://ecx.images-amazon.com/images/I/51oH-ZaVi5L._SL500_AA240_.jpg" height="240" width="240" alt="51oH-ZaVi5L._SL500_AA240_" /></p>
<p> </p>
<p class="productDescriptionWrapper"><em>La cloche du soir à Dôjôji, la vague au large de Tanagawa, pruniers dans la nuit sans lune, promenade parmi les iris, pêcheuses d&rsquo;abalones, prélude au désir, la belle Kisegawa chez Matsubaya…, l&rsquo;art de l&rsquo;ukiyo-e &#8211; image du ” monde flottant ” &#8211; qui s&rsquo;épanouit dans le Japon des XVIIIe et XIXe siècles, reflète le style de vie et la culture de la nouvelle bourgeoisie aisée des cités urbaines, à l&rsquo;ère d&rsquo;Edo (Tokyo), la capitale shogunale. Théâtre kabuki et acteurs, maisons vertes et courtisanes, maisons de thé et hôtesses, érotisme, paysages, faune, flore et natures mortes inspirent les artistes et les poètes. Les premières estampes monochromes apparaissent dès la fin du XVIIe siècle et cet art connaît son apogée au XVIIIe siècle avec les estampes polychromes ou ” images de brocart ” aux couleurs subtiles, aux fonds micacés, moirés, animés de poudre d&rsquo;or et d&rsquo;argent, aux formats audacieux. Une esthétique du plaisir qui engendre un art d&rsquo;un raffinement extrême, que l&rsquo;on découvre ici à travers une centaine d&rsquo;œuvres des plus grands maîtres parmi lesquels Harunobu, Hiroshige, Hokusai, Sharaku, Toyokuni, Utamaro…</em></p>
<p>- Estampes Japonaises, Mémoires et merveilles de la Bibliothèque nationale de France par Gisèle Lambert aux éditions Bibliothèque Nationale de France - 175 pages &#8211; <font color="#0000ff">18</font><font color="#0000ff">€</font></p>
<p><font color="#0000ff"></font></p>
<p align="center"><font color="#000000">—-</font></p>
<p><font color="#0000ff"></font></p>
<p><img src="http://ecx.images-amazon.com/images/I/51qeI8tU%2BAL._SL500_AA240_.jpg" height="240" width="240" alt="51qeI8tU%2BAL._SL500_AA240_" /></p>
<p> </p>
<p><em>Ce livre est consacré à l&rsquo;histoire de l&rsquo;ukiyo-e: sa naissance, son évolution et ses chefs-d&rsquo;œuvre. Les “images du Monde flottant” (ukiyo-e) sont l&rsquo;expression esthétique d&rsquo;une civilisation. L&rsquo;imaginaire des estampes japonaises décrit avec raffinement et sincérité l&rsquo;émergence d&rsquo;une culture urbaine, essentiellement celle de la capitale, Edo &#8211; l&rsquo;actuelle Tokyo -, dont les habitants recouraient aux plaisirs mondains afin d&rsquo;échapper à la tristesse de la vie quotidienne. Après les artistes des premiers temps de l&rsquo;ukiyo (Iwasa, Moronubul Andô…), cet ouvrage s&rsquo;attache à étudier les œuvres d&rsquo;Utamaro, Hokusai et Hiroshige. Ils sont en effet les artistes majeurs de ce genre graphique qui a marqué l&rsquo;histoire de l&rsquo;art du Japon du XVIIe au XIXe siècle. </em></p>
<p>- Ukiyo-e ou l&rsquo;estampe japonaise par Francesco Morena aux éditions Citadelles et Mazenod &#8211; 239 pages -<font color="#0000ff"> 52€</font></p>
<p><font color="#0000ff"></font></p>
<p align="center"><font color="#000000">—-</font></p>
<p><font color="#0000ff"></font></p>
<p><img src="http://ecx.images-amazon.com/images/I/61NRYGPSZEL._SL500_AA240_.jpg" height="240" width="240" alt="61NRYGPSZEL._SL500_AA240_" /></p>
<p> </p>
<p><em>La paix qui régna au japon à l&rsquo;époque d&rsquo;Edo engendra de profondes transformations économiques, sociales et culturelles. L&rsquo;éducation prit une place primordiale, de même que le jeu, dans le développement harmonieux des enfants. Une nouvelle culture vit alors le jour, d&rsquo;une diversité sans égale sur le plan littéraire et artistique. L&rsquo;estampe japonaise qui naquit à cette époque et atteignit, dans les décennies qui suivirent, une virtuosité technique inégalée en dehors de l&rsquo;archipel, retrace fort bien la vie quotidienne des enfants, de la naissance à l&rsquo;âge adulte. Ludique, pédagogique, toujours attrayante, elle ne cessa d&rsquo;enchanter le peuple d&rsquo;Edo avant de conquérir l&rsquo;Occident. Miroir de la vie quotidienne, elle enchanta petits et grands. Cet art de vivre aujourd&rsquo;hui révolu, où les enfants occupaient pour la première fois une place de choix, revit sous nos yeux grâce aux estampes kodomo-e, terme désignant l&rsquo;ensemble des images consacrées et destinées aux enfants. On y trouve aussi bien des représentations de mères avec leur progéniture que des enfants en train de jouer, de se disputer, d&rsquo;étudier. Plus encore, l&rsquo;une des étonnantes particularités de ce livre est de présenter des estampes destinées à servir de jouets sous forme de maquettes, de découpages, de jeux de société, etc. Autant d&rsquo;occasions, pour le lecteur, quel que soit son âge, de faire revivre ces images du passé en jouant avec elles. Par là, c&rsquo;est à un véritable bouleversement de nos habitudes de lecture que nous invite Brigitte Koyama-Richard, qui transforme le livre en objet ludique. </em></p>
<p>- Kodomo-e, l&rsquo;estampe japonaise et l&rsquo;univers des enfants par Brigitte Koyama-Richard aux éditions Hermann &#8211; 115 pages &#8211; <font color="#0000ff">25€</font></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://saintsulpice.unblog.fr/2011/08/14/tsuchiya-koitsu/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Kawase Hasui &#8211; Partie 4</title>
		<link>http://saintsulpice.unblog.fr/2011/02/16/kawase-hasui-partie-4/</link>
		<comments>http://saintsulpice.unblog.fr/2011/02/16/kawase-hasui-partie-4/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 15 Feb 2011 22:05:21 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[saintsulpice]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Artistes: Peintres & sculpteurs, etc...]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://saintsulpice.unblog.fr/2011/02/16/kawase-hasui-partie-4/</guid>
		<description><![CDATA[   Okitsu-cho, Suruga &#8211; 1934 &#8211; Crédit Estampe: © Kawase Hasui~Castle Fine Arts N    Spring Evening at Inokashira Park &#8211; 1931 &#8211; Crédit Estampe: © Kawase Hasui~Castle Fine Arts N   Tsuchizaki, Akita &#8211; 1928 &#8211; Crédit Estampe: © Kawase Hasui~Castle Fine Arts N   Kozu, Osaka &#8211; 1924 &#8211; Crédit Estampe: © Kawase Hasui~Castle Fine Arts N  Hayama, Iyo &#8211; [&#8230;]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p> <img width="374" src="http://www.castlefinearts.com/artworks/1464_Hasui_Harbor.jpg" height="500" alt="Kawase Hasui - Partie 4 dans Artistes: Peintres & sculpteurs, etc... 1464_Hasui_Harbor" /></p>
<p> Okitsu-cho, Suruga &#8211; 1934 &#8211; <font size="1">Crédit Estampe: © Kawase Hasui~Castle Fine Arts</font></p>
<p><font size="1" color="#ffffff">N</font>  </p>
<p><img width="371" src="http://www.castlefinearts.com/artworks/2349_Hasui_Moonlight.jpg" height="500" alt="2349_Hasui_Moonlight dans Artistes: Peintres & sculpteurs, etc..." /></p>
<p> Spring Evening at Inokashira Park &#8211; 1931 &#8211; <font size="1">Crédit Estampe: © Kawase Hasui~Castle Fine Arts</font></p>
<p><font size="1" color="#ffffff">N</font> </p>
<p><img width="376" src="http://www.castlefinearts.com/artworks/351_Hasui_Sunset.jpg" height="500" alt="351_Hasui_Sunset" /></p>
<p> Tsuchizaki, Akita &#8211; 1928 &#8211; <font size="1">Crédit Estampe: © Kawase Hasui~Castle Fine Arts</font></p>
<p><font size="1" color="#ffffff">N</font> </p>
<p><img width="366" src="http://www.castlefinearts.com/artworks/2541_Hasui_Kozu_Osaka.jpg" height="500" alt="2541_Hasui_Kozu_Osaka" /></p>
<p> Kozu, Osaka &#8211; 1924 &#8211; <font size="1">Crédit Estampe: © Kawase Hasui~Castle Fine Arts</font></p>
<p><font size="1" color="#ffffff">N</font> </p>
<p><img width="371" src="http://www.castlefinearts.com/artworks/2445_Hasui_Harbor_Sunset.jpg" height="500" alt="2445_Hasui_Harbor_Sunset" /></p>
<p>Hayama, Iyo &#8211; 1934 &#8211; <font size="1">Crédit Estampe: © Kawase Hasui~Castle Fine Arts</font></p>
<p><font size="1" color="#ffffff">N</font> </p>
<p><img width="372" src="http://www.castlefinearts.com/artworks/2397_Hasui_StarlitNight.jpg" height="500" alt="2397_Hasui_StarlitNight" /></p>
<p> Starlit Night, Miyajima &#8211; 1928 &#8211; <font size="1">Crédit Estampe: © Kawase Hasui~Castle Fine Arts</font></p>
<p><font size="1" color="#ffffff">N</font> </p>
<p><img width="500" src="http://www.castlefinearts.com/artworks/2366_Hasui_Zozo53_c.jpg" height="343" alt="2366_Hasui_Zozo53_c" /></p>
<p> Snow at Zojo Temple, Tokyo &#8211; 1953 &#8211; <font size="1">Crédit Estampe: © Kawase Hasui~Castle Fine Arts</font></p>
<p><font size="1" color="#ffffff">N</font> </p>
<p><img width="500" src="http://www.castlefinearts.com/artworks/2363_Hasui_Shichirigama.jpg" height="374" alt="2363_Hasui_Shichirigama" /></p>
<p> Shichirigahama, Soshu &#8211; 1930 &#8211; <font size="1">Crédit Estampe: © Kawase Hasui~Castle Fine Arts</font></p>
<p><font size="1" color="#ffffff">N</font> </p>
<p><img width="378" src="http://www.castlefinearts.com/artworks/2362_Hasui_Toyama.jpg" height="500" alt="2362_Hasui_Toyama" /></p>
<p>  Winter Moon over Toyama Plain &#8211; 1931 &#8211; <font size="1">Crédit Estampe: © Kawase Hasui~Castle Fine Arts</font></p>
<p><font size="1" color="#ffffff">N</font> </p>
<p><img width="362" src="http://www.castlefinearts.com/artworks/2360_Hasui_MiyoTemple.jpg" height="500" alt="2360_Hasui_MiyoTemple" /></p>
<p>Myohon Temple, Kamakura  &#8211; 1931 &#8211; <font size="1">Crédit Estampe: © Kawase Hasui~Castle Fine Arts</font></p>
<p><font size="1" color="#ffffff">N</font> </p>
<p><font size="1" color="#ffffff"></font></p>
<p> </p>
<p>Bien à vous,</p>
<p>Saint-Sulpice</p>
<p><font color="#ffffff">N</font></p>
<p>Voir aussi:</p>
<p><font color="#ffffff">n</font></p>
<p>- <a href="http://saintsulpice.unblog.fr/2010/02/16/kawase-hasui/">Kawase hasui &#8211; Partie 1.</a></p>
<p>-<a href="http://saintsulpice.unblog.fr/2010/12/18/kawase-hasui-partie-2/"> Kawase Hasui &#8211; partie 2.</a></p>
<p>- <a href="http://saintsulpice.unblog.fr/2011/01/17/kawase-hasui-partie-3/">Kawase Hasui &#8211; Partie 3.</a></p>
<p> </p>
<p>A regarder:</p>
<p> </p>
<p><p><a href="http://saintsulpice.unblog.fr/2011/02/16/kawase-hasui-partie-4/"><em>Cliquer ici pour voir la vidéo.</em></a></p></p>
<p> </p>
<p>A lire:</p>
<p> </p>
<p><img width="240" src="http://ecx.images-amazon.com/images/I/5106oL0-s0L._SL500_AA240_.jpg" height="240" alt="5106oL0-s0L._SL500_AA240_" /></p>
<p> </p>
<p><em>&nbsp;&raquo; Vivre uniquement le moment présent, se livrer tout entier à la contemplation de la lune, de la neige, de la fleur de cerisier et de la feuille d&rsquo;érable&#8230; ne pas se laisser abattre par la pauvreté&#8230; mais dériver comme une calebasse sur la rivière, c&rsquo;est ce qui s&rsquo;appelle ukiyo. &nbsp;&raquo; À cette définition du terme ukiyo, par l&rsquo;écrivain Asai Ryôi (1612-1691), il a suffi d&rsquo;ajouter le mot image, &nbsp;&raquo; e &nbsp;&raquo; en japonais, pour désigner un nouvel art qui bouleversa la conception de l&rsquo;espace et du modelé, celui de l&rsquo;estampe japonaise. C&rsquo;est cet art apparu durant l&rsquo;époque d&rsquo;Edo (1603.1868) que le présent ouvrage révèle en puisant dans le fonds prodigieux de la Bibliothèque nationale de France. Issues de la nouvelle culture civile et populaire qui s&rsquo;est développée autour de la ville d&rsquo;Edo, capitale shogunale et ancienne Tôkyô, les estampes des XVIIIe et XIXe siècles illustrent avec une grande expressivité un large éventail de thèmes liés à l&rsquo;écoulement de la vie terrestre éphémère : le théâtre et le sumo, la beauté féminine, la parodie, la faune, la flore, le paysage&#8230; Au fil de ces thèmes les Œuvres des grands maîtres, de Harunobu à Hiroshige, en passant par Utamaro et Hokusai, sont ici reproduites et commentées. Leur modernisme, l&rsquo;audace de leurs compositions et de leurs formats étonnent À travers leur style d&rsquo;un raffinement extrême, c&rsquo;est la vision hédoniste d&rsquo;une société qui s&rsquo;exprime, son mode de vie, ses aspirations et jusqu&rsquo;à ses fantasmes les plus intimes dans les estampes érotiques ou &nbsp;&raquo; images de printemps &laquo;&nbsp;. </em></p>
<p>- Estampes Japonaises, Images d&rsquo;un monde éphémère par <font color="#000000">Gisèle Lambert &#038; Jocelyn Bouquillard aux éditions Bibliothèque Nationale de France &#8211; 279 pages &#8211; </font><font color="#0000ff">1</font><font color="#0000ff">9€</font></p>
<p> </p>
<p align="center"> &#8212;-</p>
<p> </p>
<p><img width="240" src="http://ecx.images-amazon.com/images/I/51oH-ZaVi5L._SL500_AA240_.jpg" height="240" alt="51oH-ZaVi5L._SL500_AA240_" /></p>
<p> </p>
<p class="productDescriptionWrapper"><em>La cloche du soir à Dôjôji, la vague au large de Tanagawa, pruniers dans la nuit sans lune, promenade parmi les iris, pêcheuses d&rsquo;abalones, prélude au désir, la belle Kisegawa chez Matsubaya&#8230;, l&rsquo;art de l&rsquo;ukiyo-e &#8211; image du &nbsp;&raquo; monde flottant &nbsp;&raquo; &#8211; qui s&rsquo;épanouit dans le Japon des XVIIIe et XIXe siècles, reflète le style de vie et la culture de la nouvelle bourgeoisie aisée des cités urbaines, à l&rsquo;ère d&rsquo;Edo (Tokyo), la capitale shogunale. Théâtre kabuki et acteurs, maisons vertes et courtisanes, maisons de thé et hôtesses, érotisme, paysages, faune, flore et natures mortes inspirent les artistes et les poètes. Les premières estampes monochromes apparaissent dès la fin du XVIIe siècle et cet art connaît son apogée au XVIIIe siècle avec les estampes polychromes ou &nbsp;&raquo; images de brocart &nbsp;&raquo; aux couleurs subtiles, aux fonds micacés, moirés, animés de poudre d&rsquo;or et d&rsquo;argent, aux formats audacieux. Une esthétique du plaisir qui engendre un art d&rsquo;un raffinement extrême, que l&rsquo;on découvre ici à travers une centaine d&rsquo;œuvres des plus grands maîtres parmi lesquels Harunobu, Hiroshige, Hokusai, Sharaku, Toyokuni, Utamaro&#8230;</em></p>
<p>- Estampes Japonaises, Mémoires et merveilles de la Bibliothèque nationale de France par Gisèle Lambert aux éditions Bibliothèque Nationale de France - 175 pages &#8211; <font color="#0000ff">18</font><font color="#0000ff">€</font></p>
<p><font color="#0000ff"></font></p>
<p align="center"><font color="#000000">&#8212;-</font></p>
<p><font color="#0000ff"></font></p>
<p><img width="240" src="http://ecx.images-amazon.com/images/I/51qeI8tU%2BAL._SL500_AA240_.jpg" height="240" alt="51qeI8tU%2BAL._SL500_AA240_" /></p>
<p> </p>
<p><em>Ce livre est consacré à l&rsquo;histoire de l&rsquo;ukiyo-e: sa naissance, son évolution et ses chefs-d&rsquo;œuvre. Les &laquo;&nbsp;images du Monde flottant&nbsp;&raquo; (ukiyo-e) sont l&rsquo;expression esthétique d&rsquo;une civilisation. L&rsquo;imaginaire des estampes japonaises décrit avec raffinement et sincérité l&rsquo;émergence d&rsquo;une culture urbaine, essentiellement celle de la capitale, Edo &#8211; l&rsquo;actuelle Tokyo -, dont les habitants recouraient aux plaisirs mondains afin d&rsquo;échapper à la tristesse de la vie quotidienne. Après les artistes des premiers temps de l&rsquo;ukiyo (Iwasa, Moronubul Andô&#8230;), cet ouvrage s&rsquo;attache à étudier les œuvres d&rsquo;Utamaro, Hokusai et Hiroshige. Ils sont en effet les artistes majeurs de ce genre graphique qui a marqué l&rsquo;histoire de l&rsquo;art du Japon du XVIIe au XIXe siècle. </em></p>
<p>- Ukiyo-e ou l&rsquo;estampe japonaise par Francesco Morena aux éditions Citadelles et Mazenod &#8211; 239 pages -<font color="#0000ff"> 52€</font></p>
<p><font color="#0000ff"></font></p>
<p align="center"><font color="#000000">&#8212;-</font></p>
<p><font color="#0000ff"></font></p>
<p><img width="240" src="http://ecx.images-amazon.com/images/I/61NRYGPSZEL._SL500_AA240_.jpg" height="240" alt="61NRYGPSZEL._SL500_AA240_" /></p>
<p> </p>
<p><em>La paix qui régna au japon à l&rsquo;époque d&rsquo;Edo engendra de profondes transformations économiques, sociales et culturelles. L&rsquo;éducation prit une place primordiale, de même que le jeu, dans le développement harmonieux des enfants. Une nouvelle culture vit alors le jour, d&rsquo;une diversité sans égale sur le plan littéraire et artistique. L&rsquo;estampe japonaise qui naquit à cette époque et atteignit, dans les décennies qui suivirent, une virtuosité technique inégalée en dehors de l&rsquo;archipel, retrace fort bien la vie quotidienne des enfants, de la naissance à l&rsquo;âge adulte. Ludique, pédagogique, toujours attrayante, elle ne cessa d&rsquo;enchanter le peuple d&rsquo;Edo avant de conquérir l&rsquo;Occident. Miroir de la vie quotidienne, elle enchanta petits et grands. Cet art de vivre aujourd&rsquo;hui révolu, où les enfants occupaient pour la première fois une place de choix, revit sous nos yeux grâce aux estampes kodomo-e, terme désignant l&rsquo;ensemble des images consacrées et destinées aux enfants. On y trouve aussi bien des représentations de mères avec leur progéniture que des enfants en train de jouer, de se disputer, d&rsquo;étudier. Plus encore, l&rsquo;une des étonnantes particularités de ce livre est de présenter des estampes destinées à servir de jouets sous forme de maquettes, de découpages, de jeux de société, etc. Autant d&rsquo;occasions, pour le lecteur, quel que soit son âge, de faire revivre ces images du passé en jouant avec elles. Par là, c&rsquo;est à un véritable bouleversement de nos habitudes de lecture que nous invite Brigitte Koyama-Richard, qui transforme le livre en objet ludique. </em></p>
<p>- Kodomo-e, l&rsquo;estampe japonaise et l&rsquo;univers des enfants par Brigitte Koyama-Richard aux éditions Hermann &#8211; 115 pages &#8211; <font color="#0000ff">25€</font></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://saintsulpice.unblog.fr/2011/02/16/kawase-hasui-partie-4/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Kawase Hasui &#8211; Partie 3</title>
		<link>http://saintsulpice.unblog.fr/2011/01/17/kawase-hasui-partie-3/</link>
		<comments>http://saintsulpice.unblog.fr/2011/01/17/kawase-hasui-partie-3/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 16 Jan 2011 22:05:31 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[saintsulpice]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Artistes: Peintres & sculpteurs, etc...]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://saintsulpice.unblog.fr/2011/01/17/kawase-hasui-partie-3/</guid>
		<description><![CDATA[  Ochanomizu &#8211; 1926 &#8211; Crédit Estampe: © Kawase Hasui~Castle Fine Arts N   Tsuruoka Hachimangu &#8211; 1931 &#8211; Crédit Estampe: © Kawase Hasui~Castle Fine Arts N  Lake Kawaguchi &#8211; 1932 &#8211; Crédit Estampe: © Kawase Hasui~Castle Fine Arts N  Winter Moon over Toyama Plain &#8211; 1931 &#8211; Crédit Estampe: © Kawase Hasui~Castle Fine Arts N  Kansanomiya Shrine at Lake [&#8230;]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p><img width="277" src="http://www.castlefinearts.com/artworks/2388_Hasui_Ochanomizu.jpg" height="500" alt="Kawase Hasui - Partie 3 dans Artistes: Peintres & sculpteurs, etc... 2388_Hasui_Ochanomizu" /></p>
<p>  Ochanomizu &#8211; 1926 &#8211; <font size="1">Crédit Estampe: © Kawase Hasui~Castle Fine Arts</font></p>
<p><font size="1" color="#ffffff">N</font> </p>
<p><img width="292" src="http://www.castlefinearts.com/artworks/2391_Hasui_Red_Temple.jpg" height="500" alt="2391_Hasui_Red_Temple dans Artistes: Peintres & sculpteurs, etc..." /></p>
<p> Tsuruoka Hachimangu &#8211; 1931 &#8211; <font size="1">Crédit Estampe: © Kawase Hasui~Castle Fine Arts</font></p>
<p><font size="1" color="#ffffff">N</font></p>
<p><img width="238" src="http://www.castlefinearts.com/artworks/2397_Hasui_Lake_Kawaguchi.jpg" height="500" alt="2397_Hasui_Lake_Kawaguchi" /></p>
<p> Lake Kawaguchi &#8211; 1932 &#8211; <font size="1">Crédit Estampe: © Kawase Hasui~Castle Fine Arts</font></p>
<p><font size="1" color="#ffffff">N</font></p>
<p><img width="372" src="http://www.castlefinearts.com/artworks/2387_Hasui_Winter_Moon.jpg" height="500" alt="2387_Hasui_Winter_Moon" /></p>
<p> Winter Moon over Toyama Plain &#8211; 1931 &#8211; <font size="1">Crédit Estampe: © Kawase Hasui~Castle Fine Arts</font></p>
<p><font size="1" color="#ffffff">N</font></p>
<p><font size="1" color="#ffffff"><img width="500" src="http://www.castlefinearts.com/artworks/2374_Hasui_Shrine_LakeTazawa.jpg" height="372" alt="2374_Hasui_Shrine_LakeTazawa" /></font></p>
<p><font color="#ffffff"><font color="#000000"> </font></font>Kansanomiya Shrine at Lake Tazawa &#8211; 1927 &#8211; <font size="1">Crédit Estampe: © Kawase Hasui~Castle Fine Arts</font></p>
<p><font size="1" color="#ffffff"><font size="1" color="#ffffff">N</font></font></p>
<p><font size="1" color="#ffffff"><img width="345" src="http://www.castlefinearts.com/artworks/2373_Hasui_Snow_Pines.jpg" height="500" alt="2373_Hasui_Snow_Pines" /></font></p>
<p>Clearing After a Snow in the Pines &#8211; 1929 -<font size="1"> Crédit Estampe: © Kawase Hasui~Castle Fine Arts</font></p>
<p><font size="1" color="#ffffff">n</font></p>
<p><font size="1" color="#ffffff"><font size="1" color="#ffffff">N</font></font><font size="1" color="#ffffff"> </font><font size="1" color="#ffffff"><img width="380" src="http://www.castlefinearts.com/artworks/2372_Hasui_Hachinoke_Same.jpg" height="500" alt="2372_Hasui_Hachinoke_Same" /></font><font size="1" color="#ffffff"> </font></p>
<p>Hachinohe-Same - 1933 &#8211; <font size="1">Crédit Estampe: © Kawase Hasui~Castle Fine Arts</font></p>
<p><font size="1" color="#ffffff">n</font></p>
<p><font size="1" color="#ffffff"><font size="1" color="#ffffff"><img width="380" src="http://www.castlefinearts.com/artworks/2371_Hasui_Sanpoji_Pond.jpg" height="500" alt="2371_Hasui_Sanpoji_Pond" /></font></font><font size="1" color="#ffffff"> </font>Sanpoji Pond, Shakujii - 1930 -<font size="1"> Crédit Estampe: © Kawase Hasui~Castle Fine Arts</font></p>
<p><font color="#ffffff"> N</font></p>
<p><font color="#ffffff"><font color="#ffffff"><font color="#ffffff"></font></font></font><font color="#ffffff"><font color="#ffffff"></font></font><font color="#ffffff"><font color="#ffffff"><img width="278" src="http://www.castlefinearts.com/artworks/2383_Hasui_Onuma_Park.jpg" height="500" alt="2383_Hasui_Onuma_Park" /></font></font><font color="#ffffff"><font color="#ffffff"> </font></font>Onuma Park, Hokkaido &#8211; 1934 &#8211; <font size="1">Crédit Estampe: © Kawase Hasui~Castle Fine Arts</font></p>
<p><font color="#ffffff">N</font></p>
<p><font color="#ffffff"><font color="#ffffff"><font size="1"><font color="#ffffff"><font color="#ffffff"><img width="269" src="http://www.castlefinearts.com/artworks/2308_Hasui_Nezu_Shrine.jpg" height="500" alt="2308_Hasui_Nezu_Shrine" /></font></font></font></font></font></p>
<p> Snow at Nezu &#8211; Gongen Shrine &#8211; 1931 &#8211; <font size="1">Crédit Estampe: © Kawase Hasui~Castle Fine Arts</font></p>
<p><font color="#ffffff"><font color="#ffffff"><font size="1"><font color="#ffffff"><font color="#ffffff"><font size="1" color="#ffffff">N</font></font></font></font></font></font><font color="#ffffff"><font color="#ffffff"><font size="1"><font color="#ffffff"><font color="#ffffff"> </font></font></font></font></font><font color="#ffffff"><font color="#ffffff"><font size="1"><font color="#ffffff"><font color="#ffffff">Bien à vous,</p>
<p>Saint-Sulpice</p>
<p></font></font></font></font></font><font color="#ffffff">N</font></p>
<p>Voir aussi:</p>
<p><font color="#ffffff">n</font></p>
<p>- <a href="http://saintsulpice.unblog.fr/2010/02/16/kawase-hasui/">Kawase hasui &#8211; Partie 1.</a></p>
<p>-<a href="http://saintsulpice.unblog.fr/2010/12/18/kawase-hasui-partie-2/"> Kawase Hasui &#8211; partie 2.</a></p>
<p> </p>
<p>A regarder:</p>
<p> </p>
<p><p><a href="http://saintsulpice.unblog.fr/2011/01/17/kawase-hasui-partie-3/"><em>Cliquer ici pour voir la vidéo.</em></a></p></p>
<p> </p>
<p>A lire:</p>
<p> </p>
<p><img width="240" src="http://ecx.images-amazon.com/images/I/5106oL0-s0L._SL500_AA240_.jpg" height="240" alt="5106oL0-s0L._SL500_AA240_" /></p>
<p> </p>
<p><em>&nbsp;&raquo; Vivre uniquement le moment présent, se livrer tout entier à la contemplation de la lune, de la neige, de la fleur de cerisier et de la feuille d&rsquo;érable&#8230; ne pas se laisser abattre par la pauvreté&#8230; mais dériver comme une calebasse sur la rivière, c&rsquo;est ce qui s&rsquo;appelle ukiyo. &nbsp;&raquo; À cette définition du terme ukiyo, par l&rsquo;écrivain Asai Ryôi (1612-1691), il a suffi d&rsquo;ajouter le mot image, &nbsp;&raquo; e &nbsp;&raquo; en japonais, pour désigner un nouvel art qui bouleversa la conception de l&rsquo;espace et du modelé, celui de l&rsquo;estampe japonaise. C&rsquo;est cet art apparu durant l&rsquo;époque d&rsquo;Edo (1603.1868) que le présent ouvrage révèle en puisant dans le fonds prodigieux de la Bibliothèque nationale de France. Issues de la nouvelle culture civile et populaire qui s&rsquo;est développée autour de la ville d&rsquo;Edo, capitale shogunale et ancienne Tôkyô, les estampes des XVIIIe et XIXe siècles illustrent avec une grande expressivité un large éventail de thèmes liés à l&rsquo;écoulement de la vie terrestre éphémère : le théâtre et le sumo, la beauté féminine, la parodie, la faune, la flore, le paysage&#8230; Au fil de ces thèmes les Œuvres des grands maîtres, de Harunobu à Hiroshige, en passant par Utamaro et Hokusai, sont ici reproduites et commentées. Leur modernisme, l&rsquo;audace de leurs compositions et de leurs formats étonnent À travers leur style d&rsquo;un raffinement extrême, c&rsquo;est la vision hédoniste d&rsquo;une société qui s&rsquo;exprime, son mode de vie, ses aspirations et jusqu&rsquo;à ses fantasmes les plus intimes dans les estampes érotiques ou &nbsp;&raquo; images de printemps &laquo;&nbsp;. </em></p>
<p>- Estampes Japonaises, Images d&rsquo;un monde éphémère par <font color="#000000">Gisèle Lambert &#038; Jocelyn Bouquillard aux éditions Bibliothèque Nationale de France &#8211; 279 pages &#8211; </font><font color="#0000ff">1</font><font color="#0000ff">9€</font></p>
<p> </p>
<p align="center"> &#8212;-</p>
<p> </p>
<p><img width="240" src="http://ecx.images-amazon.com/images/I/51oH-ZaVi5L._SL500_AA240_.jpg" height="240" alt="51oH-ZaVi5L._SL500_AA240_" /></p>
<p> </p>
<p class="productDescriptionWrapper"><em>La cloche du soir à Dôjôji, la vague au large de Tanagawa, pruniers dans la nuit sans lune, promenade parmi les iris, pêcheuses d&rsquo;abalones, prélude au désir, la belle Kisegawa chez Matsubaya&#8230;, l&rsquo;art de l&rsquo;ukiyo-e &#8211; image du &nbsp;&raquo; monde flottant &nbsp;&raquo; &#8211; qui s&rsquo;épanouit dans le Japon des XVIIIe et XIXe siècles, reflète le style de vie et la culture de la nouvelle bourgeoisie aisée des cités urbaines, à l&rsquo;ère d&rsquo;Edo (Tokyo), la capitale shogunale. Théâtre kabuki et acteurs, maisons vertes et courtisanes, maisons de thé et hôtesses, érotisme, paysages, faune, flore et natures mortes inspirent les artistes et les poètes. Les premières estampes monochromes apparaissent dès la fin du XVIIe siècle et cet art connaît son apogée au XVIIIe siècle avec les estampes polychromes ou &nbsp;&raquo; images de brocart &nbsp;&raquo; aux couleurs subtiles, aux fonds micacés, moirés, animés de poudre d&rsquo;or et d&rsquo;argent, aux formats audacieux. Une esthétique du plaisir qui engendre un art d&rsquo;un raffinement extrême, que l&rsquo;on découvre ici à travers une centaine d&rsquo;œuvres des plus grands maîtres parmi lesquels Harunobu, Hiroshige, Hokusai, Sharaku, Toyokuni, Utamaro&#8230;</em></p>
<p>- Estampes Japonaises, Mémoires et merveilles de la Bibliothèque nationale de France par Gisèle Lambert aux éditions Bibliothèque Nationale de France - 175 pages &#8211; <font color="#0000ff">18</font><font color="#0000ff">€</font></p>
<p><font color="#0000ff"></font></p>
<p align="center"><font color="#000000">&#8212;-</font></p>
<p><font color="#0000ff"></font></p>
<p><img width="240" src="http://ecx.images-amazon.com/images/I/51qeI8tU%2BAL._SL500_AA240_.jpg" height="240" alt="51qeI8tU%2BAL._SL500_AA240_" /></p>
<p> </p>
<p><em>Ce livre est consacré à l&rsquo;histoire de l&rsquo;ukiyo-e: sa naissance, son évolution et ses chefs-d&rsquo;œuvre. Les &laquo;&nbsp;images du Monde flottant&nbsp;&raquo; (ukiyo-e) sont l&rsquo;expression esthétique d&rsquo;une civilisation. L&rsquo;imaginaire des estampes japonaises décrit avec raffinement et sincérité l&rsquo;émergence d&rsquo;une culture urbaine, essentiellement celle de la capitale, Edo &#8211; l&rsquo;actuelle Tokyo -, dont les habitants recouraient aux plaisirs mondains afin d&rsquo;échapper à la tristesse de la vie quotidienne. Après les artistes des premiers temps de l&rsquo;ukiyo (Iwasa, Moronubul Andô&#8230;), cet ouvrage s&rsquo;attache à étudier les œuvres d&rsquo;Utamaro, Hokusai et Hiroshige. Ils sont en effet les artistes majeurs de ce genre graphique qui a marqué l&rsquo;histoire de l&rsquo;art du Japon du XVIIe au XIXe siècle. </em></p>
<p>- Ukiyo-e ou l&rsquo;estampe japonaise par Francesco Morena aux éditions Citadelles et Mazenod &#8211; 239 pages -<font color="#0000ff"> 52€</font></p>
<p><font color="#0000ff"></font></p>
<p align="center"><font color="#000000">&#8212;-</font></p>
<p><font color="#0000ff"></font></p>
<p><img width="240" src="http://ecx.images-amazon.com/images/I/61NRYGPSZEL._SL500_AA240_.jpg" height="240" alt="61NRYGPSZEL._SL500_AA240_" /></p>
<p> </p>
<p><em>La paix qui régna au japon à l&rsquo;époque d&rsquo;Edo engendra de profondes transformations économiques, sociales et culturelles. L&rsquo;éducation prit une place primordiale, de même que le jeu, dans le développement harmonieux des enfants. Une nouvelle culture vit alors le jour, d&rsquo;une diversité sans égale sur le plan littéraire et artistique. L&rsquo;estampe japonaise qui naquit à cette époque et atteignit, dans les décennies qui suivirent, une virtuosité technique inégalée en dehors de l&rsquo;archipel, retrace fort bien la vie quotidienne des enfants, de la naissance à l&rsquo;âge adulte. Ludique, pédagogique, toujours attrayante, elle ne cessa d&rsquo;enchanter le peuple d&rsquo;Edo avant de conquérir l&rsquo;Occident. Miroir de la vie quotidienne, elle enchanta petits et grands. Cet art de vivre aujourd&rsquo;hui révolu, où les enfants occupaient pour la première fois une place de choix, revit sous nos yeux grâce aux estampes kodomo-e, terme désignant l&rsquo;ensemble des images consacrées et destinées aux enfants. On y trouve aussi bien des représentations de mères avec leur progéniture que des enfants en train de jouer, de se disputer, d&rsquo;étudier. Plus encore, l&rsquo;une des étonnantes particularités de ce livre est de présenter des estampes destinées à servir de jouets sous forme de maquettes, de découpages, de jeux de société, etc. Autant d&rsquo;occasions, pour le lecteur, quel que soit son âge, de faire revivre ces images du passé en jouant avec elles. Par là, c&rsquo;est à un véritable bouleversement de nos habitudes de lecture que nous invite Brigitte Koyama-Richard, qui transforme le livre en objet ludique. </em></p>
<p>- Kodomo-e, l&rsquo;estampe japonaise et l&rsquo;univers des enfants par Brigitte Koyama-Richard aux éditions Hermann &#8211; 115 pages &#8211; <font color="#0000ff">25€</font></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://saintsulpice.unblog.fr/2011/01/17/kawase-hasui-partie-3/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Kawase Hasui &#8211; Partie 2</title>
		<link>http://saintsulpice.unblog.fr/2010/12/18/kawase-hasui-partie-2/</link>
		<comments>http://saintsulpice.unblog.fr/2010/12/18/kawase-hasui-partie-2/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 17 Dec 2010 22:05:44 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[saintsulpice]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Artistes: Peintres & sculpteurs, etc...]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://saintsulpice.unblog.fr/2010/12/18/kawase-hasui-partie-2/</guid>
		<description><![CDATA[Kude Beach, Wakasa &#8211; 1920 &#8211; Crédit Estampe: © Kawase Hasui~Castle Fine Arts N Kinosaki, Tajima &#8211; 1924 &#8211; Crédit Estampe: © Kawase Hasui~Castle Fine Arts N   Horai Rock, Kiso River - 1928 &#8211; Crédit Estampe: © Kawase Hasui~Castle Fine Arts N Show on Miyajima - 1928 &#8211; Crédit Estampe: © Kawase Hasui~Castle Fine Arts N Misaki at Night - 1924 &#8211; Crédit Estampe: [&#8230;]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p><img width="279" src="http://www.castlefinearts.com/artworks/2505_Hasui_KudeBeach.jpg" height="500" alt="Kawase Hasui - Partie 2 dans Artistes: Peintres & sculpteurs, etc... 2505_Hasui_KudeBeach" /></p>
<p>Kude Beach, Wakasa &#8211; 1920 &#8211; <font size="1">Crédit Estampe: © Kawase Hasui~Castle Fine Arts</font></p>
<p><font size="1" color="#ffffff">N</font></p>
<p><img width="500" src="http://www.castlefinearts.com/artworks/2506_Hasui_Kinosaki.jpg" height="378" alt="2506_Hasui_Kinosaki dans Artistes: Peintres & sculpteurs, etc..." /></p>
<p>Kinosaki, Tajima &#8211; 1924 &#8211; <font size="1">Crédit Estampe: © Kawase Hasui~Castle Fine Arts</font></p>
<p><font size="1" color="#ffffff">N</font></p>
<p><font size="1"> <img width="276" src="http://www.castlefinearts.com/artworks/2495_Hasui_HoraiRock.jpg" height="500" alt="2495_Hasui_HoraiRock" /></font></p>
<p>Horai Rock, Kiso River - 1928 &#8211; <font size="1">Crédit Estampe: © Kawase Hasui~Castle Fine Arts</font></p>
<p><font color="#ffffff">N</font></p>
<p><img width="276" src="http://www.castlefinearts.com/artworks/2494_Hasui_MiyajimaSnow.jpg" height="500" alt="2494_Hasui_MiyajimaSnow" /></p>
<p>Show on Miyajima - 1928 &#8211; <font size="1">Crédit Estampe: © Kawase Hasui~Castle Fine Arts</font></p>
<p><font color="#ffffff">N</font></p>
<p><font color="#ffffff"><img width="500" src="http://www.castlefinearts.com/artworks/2472_Hasui_night_final.jpg" height="366" alt="2472_Hasui_night_final" /></font></p>
<p><font color="#000000">Misaki at Night - 1924 &#8211; <font size="1">Crédit Estampe: © Kawase Hasui~Castle Fine Arts</font></font></p>
<p><font color="#ffffff">N</font></p>
<p><font size="1" color="#ffffff">N<img width="372" src="http://www.castlefinearts.com/artworks/2473_Hasui_GodaiTemple.jpg" height="500" alt="2473_Hasui_GodaiTemple" /></font></p>
<p>Daigo Denpo Temple, Kyoto - 1950 -<font size="1"> Crédit Estampe: © Kawase Hasui~Castle Fine Arts</font></p>
<p><font color="#ffffff">N</font></p>
<p><img width="377" src="http://www.castlefinearts.com/artworks/2416_Hasui_Fine_Winters_Sky_Miyajima.jpg" height="500" alt="2416_Hasui_Fine_Winters_Sky_Miyajima" /></p>
<p>A Fine Winter&rsquo;s Sky, Miyajima - 1921 -<font size="1"> Crédit Estampe: © Kawase Hasui~Castle Fine Arts</font></p>
<p><font color="#ffffff">N</font></p>
<p><img width="500" src="http://www.castlefinearts.com/artworks/2417_Hasui_Nishimi_Sato_Snow.jpg" height="372" alt="2417_Hasui_Nishimi_Sato_Snow" /></p>
<p> Nishimikawazaka, Sado &#8211; 1921 -<font size="1"> Crédit Estampe: © Kawase Hasui~Castle Fine Arts</font></p>
<p><font color="#ffffff">N</font></p>
<p><img width="258" src="http://www.castlefinearts.com/artworks/2418_Hasui_Distant_Clouds_Sea.jpg" height="500" alt="2418_Hasui_Distant_Clouds_Sea" /></p>
<p> Distant Clouds Over the Sea &#8211; 1935 -<font size="1"> Crédit Estampe: © Kawase Hasui~Castle Fine Arts</font></p>
<p><font color="#ffffff">N</font></p>
<p><img width="318" src="http://www.castlefinearts.com/artworks/2414_Hasui_Nezame_Kiso.jpg" height="500" alt="2414_Hasui_Nezame_Kiso" /></p>
<p>Nezame Kiso - 1935 -<font size="1"> Crédit Estampe: © Kawase Hasui~Castle Fine Arts</font></p>
<p><font color="#ffffff">N</font></p>
<p><font size="1" color="#ffffff">N</font></p>
<p><font size="1"></font></p>
<p><font size="1"></font></p>
<p><font color="#ffffff">.</font></p>
<p><font size="1"></font></p>
<p><font size="1"></font></p>
<p><font size="1"></font></p>
<p><font size="1"></font></p>
<p><font size="1"></font></p>
<p><font size="1"></font></p>
<p><font size="1"></font></p>
<p><font size="1"></font></p>
<p><font size="5" color="#999900"><strong>Biographie de Kawase Hasui</strong></font></p>
<p><font size="1" color="#ffffff">N</font></p>
<p><strong><font size="5" color="#999900"></font></strong></p>
<p>Kawase Hasui (1883-1957) est un peintre et illustrateur japonais travaillant dans la technique de l&rsquo;estampe, célèbre surtout pour ses paysages. C&rsquo;est un des artistes les plus prolifiques et talentueux du mouvement « Shin-Hanga » ou renouveau pictural. Ce mouvement est né sous l&rsquo;égide de l&rsquo;imprimeur Watanabe Shozaburo à Tokyo dans les années 1920 qui a édité près de 600 œuvres de Hasui. Une partie a été détruite dans le tremblement de terre de Tokyo en 1923.</p>
<p>Hasui voyageait souvent à travers tout le Japon et remplissait des carnets avec ses dessins et aquarelles, qui servaient de base aux futures estampes. Ces dessins étaient sculptés dans du bois avec un bloc différent par couleur. Ceux-ci étaient ensuite passés à l&rsquo;imprimeur qui appliquait le papier de façon à avoir une mise en place parfaite des couleurs.</p>
<p>Hasui a peint tous les aspects des quatre saisons, du paysage nocturne sous une lune sombre jusqu’aux paysages d’été ensoleillés. Dans beaucoup d’estampes, le contraste est fort entre les ombres et la lumière et sa palette va des bleus austères aux gris glacés des paysages d’hiver, et aux scènes d’été brillamment colorées avec les rouges des temples. Il nous donne un large éventail des paysages japonais, campagnes et montagnes, rivières et lacs ainsi qu’une représentation de la ville avec les canaux, ponts, entrepôts et sanctuaires.</p>
<p>Hasui n’incorpore que peu la figure humaine. La plupart de ses estampes sont des paysages sans personnage, et celles qui en ont sont plus des silhouettes en nombre réduit. Ses personnages sont le plus souvent vus de derrière et sont placés au bord de l’image ou en arrière-plan. Leur isolement ajoute un sentiment de tristesse ou de mélancolie qui est typique de son style.</p>
<p>Il est frappant de constater des analogies étroites entre l&rsquo;œuvre de Hasui et celle de Henri Rivière (1864-1951), aquarelliste, lithographe et « estampiste » français, dont l&rsquo;œuvre féconde a été largement inspirée par l&rsquo;influence japoniste du dernier tiers du <span class="romain">XIX</span><sup><font size="2">e</font></sup> siècle. Henri Rivière a été le premier Européen à remettre au goût du jour la technique des bois gravés (bois qu&rsquo;il imprimait sur du papier Japon du <span class="romain">XVIII</span><sup><font size="2">e</font></sup> siècle à la manière de Hiroshige et de Hokusai), technique alors fameuse au Japon. Comme Hasui, Henri Rivière dépeint des paysages peu humanisés et dépouillés, ainsi que des scènes de la vie de tous les jours. Le trait de Hasui ressemble étrangement à la « ligne claire » de Henri Rivière et des estampistes japonais comme Hasui, dont les artistes comme Edgar P.Jacobs (Blake et Mortimer) et Hergé (Tintin) se sont probablement eux-mêmes inspirés.</p>
<p>L’estampe d’Hasui la plus célèbre est le temple Zozo-ji à Shiba sous la neige. Elle représente le temple pendant une tempête de neige. C’est dans ce temple que sont situées les tombes des Shoguns Tokugawa. La première impression date de 1925 et elle a été réimprimée de nombreuses fois (plus de 3000) en utilisant les blocs d’impression d’origine. Celle représentée ici date des années 1930, reconnaissable au sceau Watanabe utilisé pendant ces années et situé dans la marge droite et qui se lit : « Copyright Watanabe Shozaburo. Reproduction interdite sans permission préalable » (<i>« Hanken shoyû fukyo mosha Watanabe Shôzaburô »</i>). Dans la marge gauche, se trouve le titre « Temple Zozo-ji, Shiba » (« Shiba Zozoji ») et la date « fait dans la quatorzième année de l’ère Taisho (1925) (<i>« Taishô jûyo nen saku »</i>).</p>
<p>En 1953, le gouvernement japonais lui a conféré le titre de « Trésor national ». Le trio artiste-sculpteur-imprimeur réuni par l&rsquo;éditeur Watanabe a vu son estampe la plus célèbre : <i>Neige au temple Zozo-ji</i> désignée Trésor Culturel.</p>
<p> </p>
<p>Bien à vous,</p>
<p>Saint-Sulpice</p>
<p><font color="#ffffff">n</font></p>
<p>A voir aussi:</p>
<p><font color="#ffffff">n</font></p>
<p>- <a href="http://saintsulpice.unblog.fr/2010/02/16/kawase-hasui/">Kawase hasui &#8211; Partie 1.</a></p>
<p> </p>
<p>A regarder:</p>
<p> </p>
<p><p><a href="http://saintsulpice.unblog.fr/2010/12/18/kawase-hasui-partie-2/"><em>Cliquer ici pour voir la vidéo.</em></a></p></p>
<p> </p>
<p>A lire:</p>
<p> </p>
<p><img width="240" src="http://ecx.images-amazon.com/images/I/5106oL0-s0L._SL500_AA240_.jpg" height="240" alt="5106oL0-s0L._SL500_AA240_" /></p>
<p> </p>
<p><em>&nbsp;&raquo; Vivre uniquement le moment présent, se livrer tout entier à la contemplation de la lune, de la neige, de la fleur de cerisier et de la feuille d&rsquo;érable&#8230; ne pas se laisser abattre par la pauvreté&#8230; mais dériver comme une calebasse sur la rivière, c&rsquo;est ce qui s&rsquo;appelle ukiyo. &nbsp;&raquo; À cette définition du terme ukiyo, par l&rsquo;écrivain Asai Ryôi (1612-1691), il a suffi d&rsquo;ajouter le mot image, &nbsp;&raquo; e &nbsp;&raquo; en japonais, pour désigner un nouvel art qui bouleversa la conception de l&rsquo;espace et du modelé, celui de l&rsquo;estampe japonaise. C&rsquo;est cet art apparu durant l&rsquo;époque d&rsquo;Edo (1603.1868) que le présent ouvrage révèle en puisant dans le fonds prodigieux de la Bibliothèque nationale de France. Issues de la nouvelle culture civile et populaire qui s&rsquo;est développée autour de la ville d&rsquo;Edo, capitale shogunale et ancienne Tôkyô, les estampes des XVIIIe et XIXe siècles illustrent avec une grande expressivité un large éventail de thèmes liés à l&rsquo;écoulement de la vie terrestre éphémère : le théâtre et le sumo, la beauté féminine, la parodie, la faune, la flore, le paysage&#8230; Au fil de ces thèmes les Œuvres des grands maîtres, de Harunobu à Hiroshige, en passant par Utamaro et Hokusai, sont ici reproduites et commentées. Leur modernisme, l&rsquo;audace de leurs compositions et de leurs formats étonnent À travers leur style d&rsquo;un raffinement extrême, c&rsquo;est la vision hédoniste d&rsquo;une société qui s&rsquo;exprime, son mode de vie, ses aspirations et jusqu&rsquo;à ses fantasmes les plus intimes dans les estampes érotiques ou &nbsp;&raquo; images de printemps &laquo;&nbsp;. </em></p>
<p>- Estampes Japonaises, Images d&rsquo;un monde éphémère par <font color="#000000">Gisèle Lambert &#038; Jocelyn Bouquillard aux éditions Bibliothèque Nationale de France &#8211; 279 pages &#8211; </font><font color="#0000ff">1</font><font color="#0000ff">9€</font></p>
<p> </p>
<p align="center"> &#8212;-</p>
<p> </p>
<p><img width="240" src="http://ecx.images-amazon.com/images/I/51oH-ZaVi5L._SL500_AA240_.jpg" height="240" alt="51oH-ZaVi5L._SL500_AA240_" /></p>
<p> </p>
<p class="productDescriptionWrapper"><em>La cloche du soir à Dôjôji, la vague au large de Tanagawa, pruniers dans la nuit sans lune, promenade parmi les iris, pêcheuses d&rsquo;abalones, prélude au désir, la belle Kisegawa chez Matsubaya&#8230;, l&rsquo;art de l&rsquo;ukiyo-e &#8211; image du &nbsp;&raquo; monde flottant &nbsp;&raquo; &#8211; qui s&rsquo;épanouit dans le Japon des XVIIIe et XIXe siècles, reflète le style de vie et la culture de la nouvelle bourgeoisie aisée des cités urbaines, à l&rsquo;ère d&rsquo;Edo (Tokyo), la capitale shogunale. Théâtre kabuki et acteurs, maisons vertes et courtisanes, maisons de thé et hôtesses, érotisme, paysages, faune, flore et natures mortes inspirent les artistes et les poètes. Les premières estampes monochromes apparaissent dès la fin du XVIIe siècle et cet art connaît son apogée au XVIIIe siècle avec les estampes polychromes ou &nbsp;&raquo; images de brocart &nbsp;&raquo; aux couleurs subtiles, aux fonds micacés, moirés, animés de poudre d&rsquo;or et d&rsquo;argent, aux formats audacieux. Une esthétique du plaisir qui engendre un art d&rsquo;un raffinement extrême, que l&rsquo;on découvre ici à travers une centaine d&rsquo;œuvres des plus grands maîtres parmi lesquels Harunobu, Hiroshige, Hokusai, Sharaku, Toyokuni, Utamaro&#8230;</em></p>
<p>- Estampes Japonaises, Mémoires et merveilles de la Bibliothèque nationale de France par Gisèle Lambert aux éditions Bibliothèque Nationale de France - 175 pages &#8211; <font color="#0000ff">18</font><font color="#0000ff">€</font></p>
<p><font color="#0000ff"></font></p>
<p align="center"><font color="#000000">&#8212;-</font></p>
<p><font color="#0000ff"></font></p>
<p><img width="240" src="http://ecx.images-amazon.com/images/I/51qeI8tU%2BAL._SL500_AA240_.jpg" height="240" alt="51qeI8tU%2BAL._SL500_AA240_" /></p>
<p> </p>
<p><em>Ce livre est consacré à l&rsquo;histoire de l&rsquo;ukiyo-e: sa naissance, son évolution et ses chefs-d&rsquo;œuvre. Les &laquo;&nbsp;images du Monde flottant&nbsp;&raquo; (ukiyo-e) sont l&rsquo;expression esthétique d&rsquo;une civilisation. L&rsquo;imaginaire des estampes japonaises décrit avec raffinement et sincérité l&rsquo;émergence d&rsquo;une culture urbaine, essentiellement celle de la capitale, Edo &#8211; l&rsquo;actuelle Tokyo -, dont les habitants recouraient aux plaisirs mondains afin d&rsquo;échapper à la tristesse de la vie quotidienne. Après les artistes des premiers temps de l&rsquo;ukiyo (Iwasa, Moronubul Andô&#8230;), cet ouvrage s&rsquo;attache à étudier les œuvres d&rsquo;Utamaro, Hokusai et Hiroshige. Ils sont en effet les artistes majeurs de ce genre graphique qui a marqué l&rsquo;histoire de l&rsquo;art du Japon du XVIIe au XIXe siècle. </em></p>
<p>- Ukiyo-e ou l&rsquo;estampe japonaise par Francesco Morena aux éditions Citadelles et Mazenod &#8211; 239 pages -<font color="#0000ff"> 52€</font></p>
<p><font color="#0000ff"></font></p>
<p align="center"><font color="#000000">&#8212;-</font></p>
<p><font color="#0000ff"></font></p>
<p><img width="240" src="http://ecx.images-amazon.com/images/I/61NRYGPSZEL._SL500_AA240_.jpg" height="240" alt="61NRYGPSZEL._SL500_AA240_" /></p>
<p> </p>
<p><em>La paix qui régna au japon à l&rsquo;époque d&rsquo;Edo engendra de profondes transformations économiques, sociales et culturelles. L&rsquo;éducation prit une place primordiale, de même que le jeu, dans le développement harmonieux des enfants. Une nouvelle culture vit alors le jour, d&rsquo;une diversité sans égale sur le plan littéraire et artistique. L&rsquo;estampe japonaise qui naquit à cette époque et atteignit, dans les décennies qui suivirent, une virtuosité technique inégalée en dehors de l&rsquo;archipel, retrace fort bien la vie quotidienne des enfants, de la naissance à l&rsquo;âge adulte. Ludique, pédagogique, toujours attrayante, elle ne cessa d&rsquo;enchanter le peuple d&rsquo;Edo avant de conquérir l&rsquo;Occident. Miroir de la vie quotidienne, elle enchanta petits et grands. Cet art de vivre aujourd&rsquo;hui révolu, où les enfants occupaient pour la première fois une place de choix, revit sous nos yeux grâce aux estampes kodomo-e, terme désignant l&rsquo;ensemble des images consacrées et destinées aux enfants. On y trouve aussi bien des représentations de mères avec leur progéniture que des enfants en train de jouer, de se disputer, d&rsquo;étudier. Plus encore, l&rsquo;une des étonnantes particularités de ce livre est de présenter des estampes destinées à servir de jouets sous forme de maquettes, de découpages, de jeux de société, etc. Autant d&rsquo;occasions, pour le lecteur, quel que soit son âge, de faire revivre ces images du passé en jouant avec elles. Par là, c&rsquo;est à un véritable bouleversement de nos habitudes de lecture que nous invite Brigitte Koyama-Richard, qui transforme le livre en objet ludique. </em></p>
<p>- Kodomo-e, l&rsquo;estampe japonaise et l&rsquo;univers des enfants par Brigitte Koyama-Richard aux éditions Hermann &#8211; 115 pages &#8211; <font color="#0000ff">25€</font></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://saintsulpice.unblog.fr/2010/12/18/kawase-hasui-partie-2/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Hiroshige</title>
		<link>http://saintsulpice.unblog.fr/2010/09/01/hiroshige/</link>
		<comments>http://saintsulpice.unblog.fr/2010/09/01/hiroshige/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 31 Aug 2010 23:05:59 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[saintsulpice]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Artistes: Peintres & sculpteurs, etc...]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://saintsulpice.unblog.fr/2010/09/01/hiroshige/</guid>
		<description><![CDATA[   Oi &#8211; Crédit Estampe: © Hiroshige~F&#038;R, Fine Arts, Inc N   Ohashi Atake no Yuudachi &#8211; Crédit Estampe: © Hiroshige~F&#038;R, Fine Arts, Inc N  Miyanokoshi &#8211; Crédit Estampe: © Hiroshige~F&#038;R, Fine Arts, Inc N     Snow at Nihonbashi &#8211; Crédit Estampe: © Hiroshige~F&#038;R, Fine Arts, Inc N   Mishima &#8211; Crédit Estampe: © Hiroshige~F&#038;R, Fine Arts, Inc N [&#8230;]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p> <img src="http://www.fandrfinearts.com/images/HiroshigeHorizOi.jpg" height="380" width="500" alt="Hiroshige  dans Artistes: Peintres & sculpteurs, etc... HiroshigeHorizOi" /></p>
<p> Oi &#8211; <font size="1">Crédit Estampe: © Hiroshige~F&#038;R, Fine Arts, Inc</font></p>
<p><font size="1" color="#ffffff">N</font></p>
<p><img src="http://www.fandrfinearts.com/images/HiroshigeVertOhashiAtakeYudachi.jpg" height="480" width="280" alt="HiroshigeVertOhashiAtakeYudachi dans Artistes: Peintres & sculpteurs, etc..." /></p>
<p>  Ohashi Atake no Yuudachi &#8211; <font size="1">Crédit Estampe: © Hiroshige~F&#038;R, Fine Arts, Inc</font></p>
<p><font size="1" color="#ffffff">N</font></p>
<p><img src="http://www.fandrfinearts.com/images/HiroshigeHorizMiyanokoshi.jpg" height="380" width="500" alt="HiroshigeHorizMiyanokoshi" /></p>
<p> Miyanokoshi &#8211; <font size="1">Crédit Estampe: © Hiroshige~F&#038;R, Fine Arts, Inc</font></p>
<p><font size="1" color="#ffffff">N</font></p>
<p> <img src="http://www.fandrfinearts.com/images/HiroshigeHorizSnowNihonbashi.jpg" height="380" width="500" alt="HiroshigeHorizSnowNihonbashi" /></p>
<p>  Snow at Nihonbashi &#8211; <font size="1">Crédit Estampe: © Hiroshige~F&#038;R, Fine Arts, Inc</font></p>
<p><font size="1" color="#ffffff">N</font></p>
<p><img src="http://www.fandrfinearts.com/images/HiroshigeHorizMishima.jpg" height="380" width="500" alt="HiroshigeHorizMishima" /></p>
<p>  Mishima &#8211; <font size="1">Crédit Estampe: © Hiroshige~F&#038;R, Fine Arts, Inc</font></p>
<p><font size="1" color="#ffffff">N</font></p>
<p><img src="http://www.fandrfinearts.com/images/HiroshigeHorizKameidoUramon.jpg" height="380" width="500" alt="HiroshigeHorizKameidoUramon" /></p>
<p> Kameido Uramon  &#8211; <font size="1">Crédit Estampe: © Hiroshige~F&#038;R, Fine Arts, Inc</font></p>
<p><font size="1" color="#ffffff">N</font></p>
<p><img src="http://www.fandrfinearts.com/images/HiroshigeHorizMariko.jpg" height="380" width="500" alt="HiroshigeHorizMariko" /></p>
<p> Maruko  &#8211; <font size="1">Crédit Estampe: © Hiroshige~F&#038;R, Fine Arts, Inc</font></p>
<p><font size="1" color="#ffffff">N</font></p>
<p> <img src="http://www.fandrfinearts.com/images/HiroshigeHorizYui53.jpg" height="380" width="500" alt="HiroshigeHorizYui53" /></p>
<p>  <strong> </strong>Yui &#8211; <font size="1">Crédit Estampe: © Hiroshige~F&#038;R, Fine Arts, Inc</font></p>
<p><font size="1" color="#ffffff">N</font></p>
<p> <img src="http://www.fandrfinearts.com/images/HiroshigeHorizShono.jpg" height="380" width="500" alt="HiroshigeHorizShono" /></p>
<p> <strong> </strong>Shono &#8211; <font size="1">Crédit Estampe: © Hiroshige~F&#038;R, Fine Arts, Inc</font></p>
<p><font size="1" color="#ffffff">N</font></p>
<p><img src="http://www.fandrfinearts.com/images/HiroshigeHorizKanbara.jpg" height="380" width="500" alt="HiroshigeHorizKanbara" /></p>
<p> <strong> </strong>Kanbara &#8211; <font size="1">Crédit Estampe: © Hiroshige~F&#038;R, Fine Arts, Inc</font></p>
<p><font size="1" color="#ffffff">N</font></p>
<p> <img src="http://www.fandrfinearts.com/images/HiroshigeHorizKameyama.jpg" height="380" width="500" alt="HiroshigeHorizKameyama" /></p>
<p>Kameyama  - <font size="1">Crédit Estampe: © Hiroshige~F&#038;R, Fine Arts, Inc</font></p>
<p><font size="1" color="#ffffff">N</font></p>
<p> <img src="http://www.fandrfinearts.com/images/HiroshigeHorizHakone.jpg" height="380" width="500" alt="HiroshigeHorizHakone" /></p>
<p> Hakone  - <font size="1">Crédit Estampe: © Hiroshige~F&#038;R, Fine Arts, Inc</font></p>
<p> </p>
<p> <font color="#ffffff">.</font></p>
<p>Bien à vous,</p>
<p>Saint-Sulpice</p>
<p> </p>
<p>A regarder:</p>
<p> </p>
<p><p><a href="http://saintsulpice.unblog.fr/2010/09/01/hiroshige/"><em>Cliquer ici pour voir la vidéo.</em></a></p></p>
<p> </p>
<p><p><a href="http://saintsulpice.unblog.fr/2010/09/01/hiroshige/"><em>Cliquer ici pour voir la vidéo.</em></a></p></p>
<p> </p>
<p> A lire sur Hiroshige:</p>
<p> </p>
<p><img src="http://ecx.images-amazon.com/images/I/61HwQvncJ8L._SL500_AA240_.jpg" height="240" width="240" alt="61HwQvncJ8L._SL500_AA240_" /></p>
<p> </p>
<p>Edo par Hiroshige : de prestigieuses gravures sur bois dans la tradition de l ukido-e du milieu du 19ème siècle. Signifiant littéralement « images du monde flottant », le terme ukiyo-e fait référence au célèbre genre de gravure sur bois japonaise, apparu au 17ème siècle, et qui se confond avec la représentation visuelle que l Occident a du Japon. Parce qu elles pouvaient être produites en masse, les oeuvres d ukiyo-e étaient beaucoup utilisées, depuis les cartes de voeux aux illustrations de livres ou en gravures uniques. Elles dépeignaient traditionnellement la vie urbaine, les loisirs, la beauté féminine, les acteurs de théâtre kabuki, et les paysages. L influence de l ukiyo-e, souvent désignée sous le terme de « Japonisme », fut mondiale, et transparaît aussi bien dans la peinture impressionniste que dans le manga ou le dessin d animation d aujourd hui.<br />
Utagawa Hiroshige (1797-1858) fut l un des derniers artistes majeurs dans la tradition de l ukiyo-e. Bien qu il ait traité une grande variété de sujets, son travail le plus renommé tourna autour de paysages de sa ville natale Edo (aujourd hui Tokyo), dont il donna notamment cette série de « 100 vues célèbres d Edo » (1856-1858). Cette luxueuse réédition intégrale agrémente chacune des illustrations d une description, invitant le lecteur à se plonger dans la vibrante beauté des paysages d Hiroshige.</p>
<p>- Hiroshige, 100 vues célèbres d&rsquo;Edo par <font color="#000000">Lorenz Bichler &#038; Melanie Trede aux éditions Taschen France -  294 pages - </font><font color="#0000ff">100€</font><br />
 </p>
<p><img src="http://ecx.images-amazon.com/images/I/51rjtlHJciL._SL500_AA240_.jpg" height="240" width="240" alt="51rjtlHJciL._SL500_AA240_" /></p>
<p> </p>
<p><em>L&rsquo;un des maîtres de la gravure sur bois japonaise « ukiyo-e ». Utagawa Hiroshige (1797-1858) fut l un des derniers artistes majeurs dans la tradition de l ukiyo-e. Le terme signifie littéralement « images du monde flottant », et fait référence au célèbre genre de gravure sur bois japonaise, apparu au 17ème siècle, et qui se confond avec la représentation visuelle que l Occident a du Japon. Bien qu il ait traité une grande variété de sujets, le travail le plus renommé d Hiroshige tourna autour de paysages de sa ville natale Edo (aujourd hui Tokyo), dont il donna notamment la série « 100 vues célèbres d Edo » (1856-1858). Cet ouvrage propose une introduction à son oeuvre et une revue de sa carrière. </em></p>
<p>- Ka-Hiroshige par Adèle Schlombs aux éditions Evergreen &#8211; 96 pages &#8211; <font color="#0000ff">8€</font></p>
<p> </p>
<p>lire aussi:</p>
<p> </p>
<p><img src="http://ecx.images-amazon.com/images/I/5106oL0-s0L._SL500_AA240_.jpg" height="240" width="240" alt="5106oL0-s0L._SL500_AA240_" /></p>
<p> </p>
<p><em>” Vivre uniquement le moment présent, se livrer tout entier à la contemplation de la lune, de la neige, de la fleur de cerisier et de la feuille d&rsquo;érable… ne pas se laisser abattre par la pauvreté… mais dériver comme une calebasse sur la rivière, c&rsquo;est ce qui s&rsquo;appelle ukiyo. ” À cette définition du terme ukiyo, par l&rsquo;écrivain Asai Ryôi (1612-1691), il a suffi d&rsquo;ajouter le mot image, ” e ” en japonais, pour désigner un nouvel art qui bouleversa la conception de l&rsquo;espace et du modelé, celui de l&rsquo;estampe japonaise. C&rsquo;est cet art apparu durant l&rsquo;époque d&rsquo;Edo (1603.1868) que le présent ouvrage révèle en puisant dans le fonds prodigieux de la Bibliothèque nationale de France. Issues de la nouvelle culture civile et populaire qui s&rsquo;est développée autour de la ville d&rsquo;Edo, capitale shogunale et ancienne Tôkyô, les estampes des XVIIIe et XIXe siècles illustrent avec une grande expressivité un large éventail de thèmes liés à l&rsquo;écoulement de la vie terrestre éphémère : le théâtre et le sumo, la beauté féminine, la parodie, la faune, la flore, le paysage… Au fil de ces thèmes les Œuvres des grands maîtres, de Harunobu à Hiroshige, en passant par Utamaro et Hokusai, sont ici reproduites et commentées. Leur modernisme, l&rsquo;audace de leurs compositions et de leurs formats étonnent À travers leur style d&rsquo;un raffinement extrême, c&rsquo;est la vision hédoniste d&rsquo;une société qui s&rsquo;exprime, son mode de vie, ses aspirations et jusqu&rsquo;à ses fantasmes les plus intimes dans les estampes érotiques ou ” images de printemps “. </em></p>
<p>- Estampes Japonaises, Images d&rsquo;un monde éphémère par <font color="#000000">Gisèle Lambert &#038; Jocelyn Bouquillard aux éditions Bibliothèque Nationale de France &#8211; 279 pages &#8211; </font><font color="#0000ff">1</font><font color="#0000ff">9€</font></p>
<p> </p>
<p align="center"> —-</p>
<p> </p>
<p><img src="http://ecx.images-amazon.com/images/I/51oH-ZaVi5L._SL500_AA240_.jpg" height="240" width="240" alt="51oH-ZaVi5L._SL500_AA240_" /></p>
<p> </p>
<p class="productDescriptionWrapper"><em>La cloche du soir à Dôjôji, la vague au large de Tanagawa, pruniers dans la nuit sans lune, promenade parmi les iris, pêcheuses d&rsquo;abalones, prélude au désir, la belle Kisegawa chez Matsubaya…, l&rsquo;art de l&rsquo;ukiyo-e &#8211; image du ” monde flottant ” &#8211; qui s&rsquo;épanouit dans le Japon des XVIIIe et XIXe siècles, reflète le style de vie et la culture de la nouvelle bourgeoisie aisée des cités urbaines, à l&rsquo;ère d&rsquo;Edo (Tokyo), la capitale shogunale. Théâtre kabuki et acteurs, maisons vertes et courtisanes, maisons de thé et hôtesses, érotisme, paysages, faune, flore et natures mortes inspirent les artistes et les poètes. Les premières estampes monochromes apparaissent dès la fin du XVIIe siècle et cet art connaît son apogée au XVIIIe siècle avec les estampes polychromes ou ” images de brocart ” aux couleurs subtiles, aux fonds micacés, moirés, animés de poudre d&rsquo;or et d&rsquo;argent, aux formats audacieux. Une esthétique du plaisir qui engendre un art d&rsquo;un raffinement extrême, que l&rsquo;on découvre ici à travers une centaine d&rsquo;œuvres des plus grands maîtres parmi lesquels Harunobu, Hiroshige, Hokusai, Sharaku, Toyokuni, Utamaro…</em></p>
<p>- Estampes Japonaises, Mémoires et merveilles de la Bibliothèque nationale de France par Gisèle Lambert aux éditions Bibliothèque Nationale de France - 175 pages &#8211; <font color="#0000ff">18</font><font color="#0000ff">€</font></p>
<p><font color="#0000ff"></font></p>
<p align="center"><font color="#000000">—-</font></p>
<p><font color="#0000ff"></font></p>
<p><img src="http://ecx.images-amazon.com/images/I/51qeI8tU%2BAL._SL500_AA240_.jpg" height="240" width="240" alt="51qeI8tU%2BAL._SL500_AA240_" /></p>
<p> </p>
<p><em>Ce livre est consacré à l&rsquo;histoire de l&rsquo;ukiyo-e: sa naissance, son évolution et ses chefs-d&rsquo;œuvre. Les “images du Monde flottant” (ukiyo-e) sont l&rsquo;expression esthétique d&rsquo;une civilisation. L&rsquo;imaginaire des estampes japonaises décrit avec raffinement et sincérité l&rsquo;émergence d&rsquo;une culture urbaine, essentiellement celle de la capitale, Edo &#8211; l&rsquo;actuelle Tokyo -, dont les habitants recouraient aux plaisirs mondains afin d&rsquo;échapper à la tristesse de la vie quotidienne. Après les artistes des premiers temps de l&rsquo;ukiyo (Iwasa, Moronubul Andô…), cet ouvrage s&rsquo;attache à étudier les œuvres d&rsquo;Utamaro, Hokusai et Hiroshige. Ils sont en effet les artistes majeurs de ce genre graphique qui a marqué l&rsquo;histoire de l&rsquo;art du Japon du XVIIe au XIXe siècle. </em></p>
<p>- Ukiyo-e ou l&rsquo;estampe japonaise par Francesco Morena aux éditions Citadelles et Mazenod &#8211; 239 pages -<font color="#0000ff"> 52€</font></p>
<p><font color="#0000ff"></font></p>
<p align="center"><font color="#000000">—-</font></p>
<p><font color="#0000ff"></font></p>
<p><img src="http://ecx.images-amazon.com/images/I/61NRYGPSZEL._SL500_AA240_.jpg" height="240" width="240" alt="61NRYGPSZEL._SL500_AA240_" /></p>
<p> </p>
<p><em>La paix qui régna au japon à l&rsquo;époque d&rsquo;Edo engendra de profondes transformations économiques, sociales et culturelles. L&rsquo;éducation prit une place primordiale, de même que le jeu, dans le développement harmonieux des enfants. Une nouvelle culture vit alors le jour, d&rsquo;une diversité sans égale sur le plan littéraire et artistique. L&rsquo;estampe japonaise qui naquit à cette époque et atteignit, dans les décennies qui suivirent, une virtuosité technique inégalée en dehors de l&rsquo;archipel, retrace fort bien la vie quotidienne des enfants, de la naissance à l&rsquo;âge adulte. Ludique, pédagogique, toujours attrayante, elle ne cessa d&rsquo;enchanter le peuple d&rsquo;Edo avant de conquérir l&rsquo;Occident. Miroir de la vie quotidienne, elle enchanta petits et grands. Cet art de vivre aujourd&rsquo;hui révolu, où les enfants occupaient pour la première fois une place de choix, revit sous nos yeux grâce aux estampes kodomo-e, terme désignant l&rsquo;ensemble des images consacrées et destinées aux enfants. On y trouve aussi bien des représentations de mères avec leur progéniture que des enfants en train de jouer, de se disputer, d&rsquo;étudier. Plus encore, l&rsquo;une des étonnantes particularités de ce livre est de présenter des estampes destinées à servir de jouets sous forme de maquettes, de découpages, de jeux de société, etc. Autant d&rsquo;occasions, pour le lecteur, quel que soit son âge, de faire revivre ces images du passé en jouant avec elles. Par là, c&rsquo;est à un véritable bouleversement de nos habitudes de lecture que nous invite Brigitte Koyama-Richard, qui transforme le livre en objet ludique. </em></p>
<p>- Kodomo-e, l&rsquo;estampe japonaise et l&rsquo;univers des enfants par Brigitte Koyama-Richard aux éditions Hermann &#8211; 115 pages &#8211; <font color="#0000ff">25€</font></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://saintsulpice.unblog.fr/2010/09/01/hiroshige/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Utamaro</title>
		<link>http://saintsulpice.unblog.fr/2010/08/01/utamaro/</link>
		<comments>http://saintsulpice.unblog.fr/2010/08/01/utamaro/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 31 Jul 2010 23:05:23 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[saintsulpice]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Artistes: Peintres & sculpteurs, etc...]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://saintsulpice.unblog.fr/2010/08/01/utamaro/</guid>
		<description><![CDATA[ Night Rain &#8211; Crédit Estampe: © Utamaro~F&#038;R, Fine Arts, Inc N Takashimaya Ohisa with Two Mirrors  - Crédit Estampe: © Utamaro~F&#038;R, Fine Arts, Inc N  Thread - Crédit Estampe: © Utamaro~F&#038;R, Fine Arts, Inc N  Kimono Laundry - Crédit Estampe: © Utamaro~F&#038;R, Fine Arts, Inc N  Mirror &#8211; Crédit Estampe: © Utamaro~F&#038;R, Fine Arts, Inc N  After Bath &#8211; Crédit Estampe: [&#8230;]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p><img src="http://www.fandrfinearts.com/images/UtamaroNightRain.jpg" height="380" width="500" alt="Utamaro dans Artistes: Peintres & sculpteurs, etc... UtamaroNightRain" /></p>
<p> Night Rain &#8211; <font size="1">Crédit Estampe: © Utamaro~F&#038;R, Fine Arts, Inc</font></p>
<p><font size="1" color="#ffffff">N</font></p>
<p><img src="http://www.fandrfinearts.com/images/UtamaroTakashimayaOhisa2Mirrors.jpg" height="480" width="380" alt="UtamaroTakashimayaOhisa2Mirrors dans Artistes: Peintres & sculpteurs, etc..." /></p>
<p>Takashimaya Ohisa with Two Mirrors  - <font size="1">Crédit Estampe: © Utamaro~F&#038;R, Fine Arts, Inc</font></p>
<p><font size="1" color="#ffffff">N</font></p>
<p><font size="1"><img src="http://www.fandrfinearts.com/images/UtamaroThread.jpg" height="480" width="380" alt="UtamaroThread" /></font></p>
<p><font size="1"><font size="3"><strong> </strong></font></font>Thread <font size="1"><font size="3">- </font><font size="1">Crédit Estampe: © Utamaro~F&#038;R, Fine Arts, Inc</font></font></p>
<p><font size="1" color="#ffffff">N</font></p>
<p><font size="1"><img src="http://www.fandrfinearts.com/images/UtamaroKimonoLaundry.jpg" height="480" width="380" alt="UtamaroKimonoLaundry" /></font></p>
<p><font size="1"><font size="3"> </font></font>Kimono Laundry <font size="1"><font size="3">- </font><font size="1">Crédit Estampe: © Utamaro~F&#038;R, Fine Arts, Inc</font></font></p>
<p><font size="1" color="#ffffff">N</font></p>
<p><font size="1"><img src="http://www.fandrfinearts.com/images/UtamaroMirror.jpg" height="480" width="380" alt="UtamaroMirror" /></font></p>
<p><font size="1"> </font>Mirror<font size="1"><font size="3"> &#8211; </font><font size="1">Crédit Estampe: © Utamaro~F&#038;R, Fine Arts, Inc</font></font></p>
<p><font size="1" color="#ffffff">N</font></p>
<p><font size="1"><img src="http://www.fandrfinearts.com/images/UtamaroAfterBath.jpg" height="480" width="380" alt="UtamaroAfterBath" /></font></p>
<p><font size="1"><font size="3"> </font></font>After Bath &#8211; <font size="1"><font size="1">Crédit Estampe: © Utamaro~F&#038;R, Fine Arts, Inc</font></font></p>
<p><font size="1" color="#ffffff">N</font></p>
<p><font size="1"><img src="http://www.fandrfinearts.com/images/UtamaroOgiyaHanaogi.jpg" height="480" width="380" alt="UtamaroOgiyaHanaogi" /></font></p>
<p><font size="1"><font size="3"> </font></font>Ogiya Hanaogi <font size="1"><font size="3">- </font><font size="1">Crédit Estampe: © Utamaro~F&#038;R, Fine Arts, Inc</font></font></p>
<p><font size="1" color="#ffffff">N</font></p>
<p><font size="1"><font size="1"><img src="http://www.fandrfinearts.com/images/UtamaroMidDay.jpg" height="480" width="380" alt="UtamaroMidDay" /></font></font></p>
<p>Midday<font size="3"><font size="1"> - </font><font size="1">Crédit Estampe: © Utamaro~F&#038;R, Fine Arts, Inc</font></font></p>
<p><font size="1" color="#ffffff">N</font></p>
<p><font size="1"><img src="http://www.fandrfinearts.com/images/UtamaroPopen.jpg" height="480" width="380" alt="UtamaroPopen" /></font></p>
<p><font size="1"><font size="3"> </font></font>Popen<font size="1"><font size="3"> &#8211; </font><font size="1">Crédit Estampe: © Utamaro~F&#038;R, Fine Arts, Inc</font></font></p>
<p><font size="1"><font size="1"><font size="1" color="#ffffff">N</font></p>
<p></font></font><font size="1"> <img src="http://www.fandrfinearts.com/images/UtamaroKoiseyaOchie.jpg" height="480" width="380" alt="UtamaroKoiseyaOchie" /></font></p>
<p><font size="1"><font size="3"> </font></font>Koiseya Ochie <font size="1"><font size="3">- </font><font size="1">Crédit Estampe: © Utamaro~F&#038;R, Fine Arts, Inc</font><font size="1"></font></font><font size="1"><font size="1">.</font></font><font size="1"> </font><font size="1"> </font></p>
<p> </p>
<p><font size="1" color="#ffffcc">.</font></p>
<p> </p>
<p><font size="1"><font size="5" color="#999900"><strong>Biographie d&rsquo;Utamaro</strong></font></font><font size="1"><font size="1"></font></font><font size="1"><font size="1"></font></font><font size="1"> </font></p>
<p><font size="1" color="#ffffff">N</font></p>
<p>Utamaro Kitagawa (<span><span class="t_nihongo_romaji">Kitagawa Utamaro </span><span>1753 &#8211; 1806</span>)</span> est un peintre japonais, spécialiste de l&rsquo;Ukiyo-e. Il est particulièrement connu pour ses représentations de jolies femmes (bijin-ga), mais son œuvre comprend également de nombreuses scènes de nature et d&rsquo;animaux.</p>
<p>Son travail parvint en Occident au <span class="romain">XIX</span>e siècle où il rencontra un grand succès. Il a particulièrement influencé les impressionnistes par ses cadrages audacieux et le graphisme de ses estampes. Il était alors connu sous le nom d&rsquo;« Outamaro », transposition selon l&rsquo;orthographe française de la prononciation de son nom (orthographe reprise à l&rsquo;époque dans certains autres pays occidentaux). Il fut surnommé en 1891 par Edmond de Goncourt « le peintre des maisons vertes » (les maisons closes), même si un tiers seulement des très nombreuses estampes que l&rsquo;on connait de lui furent en réalité consacrées au Yoshiwara.</p>
<p>Nous connaissons fort peu de choses de la vie d&rsquo;Utamaro, et les détails de sa vie diffèrent souvent selon les sources. Selon certaines sources, il serait né à Edo (aujourd&rsquo;hui Tōkyō), Kyoto ou Osaka (les trois villes principales du Japon). Mais plusieurs sources affirment qu&rsquo;il serait né à Kawagoe, province de Musachi, près de Edo. Sa naissance serait située autour de 1753 (cette date étant également incertaine). Selon une tradition ancienne, il serait né à Yoshiwara, le quartier des plaisirs d&rsquo;Edo, et serait le fils du propriétaire d&rsquo;une maison de thé, mais là encore, sans que le fait soit avéré. Son nom véritable serait Kitagawa Ichitaro.Il est généralement admis qu&rsquo;il devint l&rsquo;élève du peintre Toriyama Sekien, alors qu&rsquo;il était encore enfant; certains pensent qu&rsquo;Utamaro était d&rsquo;ailleurs son fils. Il grandit dans la maison de Sekien, et leur relation se poursuivit jusqu&rsquo;à la mort de celui-ci en 1788. Sekien avait été formé dans l&rsquo;aristocratique école de peinture Kano, mais il s&rsquo;orienta plus tard vers l&rsquo;ukiyo-e, plus populaire. Si Sekien eut bien un certain nombre d&rsquo;autres élèves, aucun n&rsquo;atteignit ensuite la notoriété.</p>
<p>Utamaro fut ensuite patronné par l&rsquo;éditeur Tsutaya Jūzaburō, chez qui il résida à partir de 1782 ou 1783. Comme la plupart des éditeurs, Tsutaya Jūzaburō habitait aux portes du quartier du Yoshiwara, dont il contribuait en quelque sorte à assurer la promotion (courtisanes et acteurs de kabuki).</p>
<p>Utamaro, comme de nombreux artistes japonais de son temps, changea son nom à l&rsquo;âge adulte, et pris le nom de Ichitaro Yusuke lorsqu&rsquo;il prit de l&rsquo;âge. Au total, il aurait eu plus de douze surnoms, noms de famille, ou pseudonymes. Il semble qu&rsquo;il se soit également marié, bien qu&rsquo;on sache très peu de choses de sa femme; il n&rsquo;eut apparemment pas d&rsquo;enfant.</p>
<p>Sa première production artistique à titre professionnel, vers l&rsquo;âge de 22 ans, en 1775, semble avoir été la couverture d&rsquo;un livre sur le Kabuki, sous le nom professionnel (gō) de Toyoaki. Il produisit ensuite un certain nombre d&rsquo;estampes d&rsquo;acteurs et de guerriers, ainsi que des programmes de théatre. A partir du printemps 1781, il changea son gō pour prendre celui d&rsquo;Utamaro, et commença à réaliser quelques estampes de femmes, que l&rsquo;on peut raisonnablement oublier.</p>
<p>Vers 1782 ou 1783, il s&rsquo;en alla vivre chez le jeune éditeur Tsutaya Jūzaburō, alors en pleine ascension, chez lequel il résida apparemment cinq années. Pendant les années qui suivirent, la production d&rsquo;estampes fut sporadique, car il produisit essentiellement des illustrations de livres de kyoka (littéralement « poésie folle »),  parodie de la forme littéraire classique waka.</p>
<p>Entre 1788 et 1791, il se consacra essentiellement à l&rsquo;illustration de plusieurs remarquables livres sur la nature (insectes, oiseaux, coquillages&#8230;).</p>
<p>Vers 1791, Utamaro cessa de dessiner des estampes pour livres, et se concentra sur la réalisation de portraits de femmes, en plan serré, figurant seules dans l&rsquo;estampe, contrairement aux portraits de femmes en groupe, qui avaient encore les faveurs de certains autres artistes de l&rsquo;ukiyo-e.</p>
<p>En 1793, il devint un artiste reconnu, et son accord semi-exclusif avec l&rsquo;éditeur Tsutaya Jūzaburō arriva à son terme. Il produisit alors une certain nombre de séries fameuses, toutes centrées sur les femmes du quartier réservé du Yoshiwara.</p>
<p>En 1797, Tsutaya Jūzaburō mourut, et Utamaro fut apparemment très affecté par la mort de son ami et protecteur. Même si certains commentateurs affirment que le niveau de l&rsquo;art d&rsquo;Utamaro ne fut plus jamais le même à partir de ce moment, il produisit cependant des oeuvres remarquables après cette date.</p>
<p>En 1804, au sommet de son succès, l&rsquo;année même où il sortit l&rsquo;Almanach illustré des Maisons Vertes, il dû faire face à de sérieux problèmes vis à vis de la censure, après avoir publié des estampes traitant d&rsquo;un roman historique interdit. Ces estampes, intitulées La femme et les cinq concubines de Hideyoshi décrivait la femme et les cinq concubines de Toyotomi Hideyoshi, le grand chef de guerre du Japon à l&rsquo;époque Momoyama. En conséquence, il fut accusé d&rsquo;avoir porté atteinte à la dignité de Hideyoshi. En réalité, le shogun Ienari y vit une critique de sa propre vie dissolue. Quoi qu&rsquo;il en soit, Utamaro fut condamné à être menoté pour 50 jours (selon certains, il fut même brièvement emprisonné).</p>
<p>Il ne put supporter le choc émotionnel de cette epreuve, et ses dernières estampes manquent de puissance, au point qu&rsquo;on peut penser qu&rsquo;elles sont sans doute de la main d&rsquo;un de ses élèves.</p>
<p>Il mourut deux années plus tard, le 20° jour du 9° mois, en 1806, âgé d&rsquo;environ cinquante-trois ans, à Edo, alors qu&rsquo;il croulait sous les commandes des éditeurs qui sentaient sa fin prochaine.</p>
<p><font color="#ffffff">.</font></p>
<p> </p>
<p>Bien à vous,</p>
<p>Saint-Sulpice</p>
<p> </p>
<p> </p>
<p>A regarder:</p>
<p> </p>
<p><p><a href="http://saintsulpice.unblog.fr/2010/08/01/utamaro/"><em>Cliquer ici pour voir la vidéo.</em></a></p></p>
<p> </p>
<p>Ainsi que:</p>
<p> </p>
<p><img src="http://ecx.images-amazon.com/images/I/51PsE9B4IDL._SL500_AA240_.jpg" height="240" width="240" alt="51PsE9B4IDL._SL500_AA240_" /></p>
<p> </p>
<p class="productDescriptionWrapper"><em>Au XVIIIe siècle, Kitagawa Utamoro est un peintre considéré comme un spécialiste du portrait féminin. Il entretient avec ses différents modèles des rapports ambigus, dans un tourbillon passionnel qui va bientôt le dépasser.</em></p>
<p>- (DVD) 5 femmes autour d&rsquo;Utamaro de <font color="#000000">Kenji Mizoguchi- Noir et blanc, PAL, Région 2 (Ce DVD ne pourra probablement pas être visualisé en dehors de l&rsquo;Europe!) &#8211; 93 minutes &#8211; <font color="#0000ff">25€</font></font></p>
<p><font size="1" color="#ffffff">N</font></p>
<p><font color="#000000"><font color="#0000ff"></font></font></p>
<p><font color="#000000"></font></p>
<p>A lire sur Utamaro:</p>
<p> </p>
<p><img src="http://ecx.images-amazon.com/images/I/51OdKUzNk6L._SL500_AA240_.jpg" height="240" width="240" alt="51OdKUzNk6L._SL500_AA240_" /></p>
<p> </p>
<p><em>Parmi tous les trésors de la fabuleuse bibliothèque d&rsquo;art et d&rsquo;archéologie constituée par le grand couturier Jacques Doucet entre 1906 et 1918, un joyau inattendu brille d&rsquo;un éclat singulier : une collection de 110 albums illustrés japonais du XVIIe au XIXe siècle témoigne d&rsquo;un art du livre et de l&rsquo;estampe particulièrement délicat et raffiné. Parmi les auteurs de ces illustrations &#8211; paysages, vues de villes, scènes de rues, fleurs, fruits ou animaux peints, illustrations de poèmes ou iconographie bouddhiste &#8211; on trouve les noms des plus grands artistes japonais du XVIIe au XIXe siècle : Hiroshige, Hokusai, Kuniyoshi, Masanobu, Morinobu, Shunshô, Sukenobu, Utamaro.<br />
</em></p>
<p><em>Connu pour ses célèbres courtisanes dans le style ukiyo-e, dès 1788, Utamaro aborda un thème nouveau avec un recueil consacré aux insectes, Ehon mushi erami illustrant des poèmes kyôka créés chez Tsutajû au cours de réunions de poésie. Le succès de cette réalisation fut sans doute très important, et sept autres albums en couleurs suivirent très rapidement, dont en 1789 Ehon Kyôgetsubô (la lune folle), et en 1790 Ehon Gin Sekai (Paysage de neige) et Shiohi no tsuto (A marée basse) présentés dans ce coffret. Tous publiés par Tsutajû, ce sont des albums luxueux réalisés avec beaucoup de soin, sur de beaux papiers, et avec des couleurs très délicates et de superbes effets de matière dus à l&rsquo;utilisation de poudres de cuivre et de mica et au gaufrage du papier pour donner du relief à certains motifs.</em></p>
<p><em><br />
Afin de respecter la forme originelle de ces albums, les estampes sont reliées en accordéon. A l&rsquo;époque, cette reliure était réservée aux albums précieux ; elle permettait de voir le dessin sur une double page entière sans casser le dos de l&rsquo;ouvrage. Ces albums étaient ainsi faits pour être ouverts, et non pas dépliés ou déroulés comme le voulait la tradition plus ancienne du rouleau peint, chaque page étant tournée comme dans un livre occidental.</em></p>
<p><em>Ces trois volumes réunis, prennent un sens que, séparés, ils ne possédaient pas. Ils ouvrent sur l&rsquo;univers et ses saisons comme si Utamaro avait pris le parti de s&rsquo;éloigner des quartiers de plaisir qu&rsquo;il aimait, ces rues où déambulaient courtisanes et acteurs. Le monde existe. Il suffit de contempler la lune ou la neige ou, encore, d&rsquo;aller inventorier l&rsquo;inconscient que la mer délaisse sur le sable en se retirant.<br />
</em></p>
<p><em>Se souvenant peut-être de sa formation à l&rsquo;art Kanô, Utamaro s&rsquo;y montre un paysagiste virtuose dont la touche précise et délicate évoque aussi bien la matière des objets proches que les lignes des montagnes à l&rsquo;horizon. L&rsquo;atmosphère, même, qui baigne ces scènes familières est rendue par des détails merveilleusement bien observés.<br />
</em></p>
<p>- Utamaro, Trois albums d&rsquo;estampes par Kitagawa Utamaro aux éditions Editions Philippe Picquier &#8211; 60 pages -<font color="#0000ff"> 39€</font></p>
<p><font color="#0000ff"></font></p>
<p> </p>
<p> </p>
<p> </p>
<p><em>Si la sensualité avait un nom, elle s’appellerait sans doute Utamaro. Soulignant avec délicatesse le jardin des plaisirs que fut un temps l’Edo, Utamaro, par la richesse des étoffes, les longs cous de cygnes féminins et les regards énigmatiques, évoque en quelques traits la volupté de tout l’Orient. Et si certaines scènes trahissent pudiquement les jeux amoureux, nombre de ses shungas sont univoques rappelant, dès lors, que l’amour au Japon est avant tout érotique. Puis, s’éloignant un temps de ces joies citadines, il explora avec autant de simplicité la sobriété la nature : neige crépusculaire, lune évanescente&#8230; La finesse de sa touche révèle en quelques traits tout de raffinement de l’apprentissage de l’école Kano. Edmond de Goncourt en sublimant l’art de ce maître japonais nous ouvre les portes d’un art dont les codes et les nuances échappent à notre regard. Cet ouvrage initiatique, par ces magnifiques estampes, nous invite dans ce magnifique jardin d’Aphrodite pour découvrir ou pour redécouvrir l’art japonais. L‘auteur : Ami d’Émile Zola, de Gustave Flaubert ou encore d’Alphonse Daudet, Edmond de Goncourt est un écrivain français appartenant au courant du naturalisme. Dès 1850, il composa en collaboration avec son frère Jules, des livres d’histoire, notamment sur la peinture, comme L’Art du X VIIIe siècle. Témoins de la vie artistique et mondaine de la seconde moitié du XIXe siècle, leur oeuvre majeure reste leur Journal, auquel Marcel Proust rendit hommage dans À la Recherche du temps perdu. Ultime volonté, Edmond de Goncourt exprima dans son testament le souhait de voir créer, à la mémoire de son frère, une académie littéraire. Le prix Goncourt, est depuis devenu le plus prestigieux des prix littéraires français. </em></p>
<p>- Utamaro par Edmond de Goncourt aux éditions Parkstone Inter &#8211; 258 pages -<font color="#0000ff"> 39€</font></p>
<p> </p>
<p><font size="1"></font></p>
<p>A lire aussi:</p>
<p> </p>
<p><img src="http://ecx.images-amazon.com/images/I/5106oL0-s0L._SL500_AA240_.jpg" height="240" width="240" alt="5106oL0-s0L._SL500_AA240_" /></p>
<p> </p>
<p><em>” Vivre uniquement le moment présent, se livrer tout entier à la contemplation de la lune, de la neige, de la fleur de cerisier et de la feuille d&rsquo;érable… ne pas se laisser abattre par la pauvreté… mais dériver comme une calebasse sur la rivière, c&rsquo;est ce qui s&rsquo;appelle ukiyo. ” À cette définition du terme ukiyo, par l&rsquo;écrivain Asai Ryôi (1612-1691), il a suffi d&rsquo;ajouter le mot image, ” e ” en japonais, pour désigner un nouvel art qui bouleversa la conception de l&rsquo;espace et du modelé, celui de l&rsquo;estampe japonaise. C&rsquo;est cet art apparu durant l&rsquo;époque d&rsquo;Edo (1603.1868) que le présent ouvrage révèle en puisant dans le fonds prodigieux de la Bibliothèque nationale de France. Issues de la nouvelle culture civile et populaire qui s&rsquo;est développée autour de la ville d&rsquo;Edo, capitale shogunale et ancienne Tôkyô, les estampes des XVIIIe et XIXe siècles illustrent avec une grande expressivité un large éventail de thèmes liés à l&rsquo;écoulement de la vie terrestre éphémère : le théâtre et le sumo, la beauté féminine, la parodie, la faune, la flore, le paysage… Au fil de ces thèmes les Œuvres des grands maîtres, de Harunobu à Hiroshige, en passant par Utamaro et Hokusai, sont ici reproduites et commentées. Leur modernisme, l&rsquo;audace de leurs compositions et de leurs formats étonnent À travers leur style d&rsquo;un raffinement extrême, c&rsquo;est la vision hédoniste d&rsquo;une société qui s&rsquo;exprime, son mode de vie, ses aspirations et jusqu&rsquo;à ses fantasmes les plus intimes dans les estampes érotiques ou ” images de printemps “. </em></p>
<p>- Estampes Japonaises, Images d&rsquo;un monde éphémère par <font color="#000000">Gisèle Lambert &#038; Jocelyn Bouquillard aux éditions Bibliothèque Nationale de France &#8211; 279 pages &#8211; </font><font color="#0000ff">1</font><font color="#0000ff">9€</font></p>
<p> </p>
<p align="center"> —-</p>
<p> </p>
<p><img src="http://ecx.images-amazon.com/images/I/51oH-ZaVi5L._SL500_AA240_.jpg" height="240" width="240" alt="51oH-ZaVi5L._SL500_AA240_" /></p>
<p> </p>
<p class="productDescriptionWrapper"><em>La cloche du soir à Dôjôji, la vague au large de Tanagawa, pruniers dans la nuit sans lune, promenade parmi les iris, pêcheuses d&rsquo;abalones, prélude au désir, la belle Kisegawa chez Matsubaya…, l&rsquo;art de l&rsquo;ukiyo-e &#8211; image du ” monde flottant ” &#8211; qui s&rsquo;épanouit dans le Japon des XVIIIe et XIXe siècles, reflète le style de vie et la culture de la nouvelle bourgeoisie aisée des cités urbaines, à l&rsquo;ère d&rsquo;Edo (Tokyo), la capitale shogunale. Théâtre kabuki et acteurs, maisons vertes et courtisanes, maisons de thé et hôtesses, érotisme, paysages, faune, flore et natures mortes inspirent les artistes et les poètes. Les premières estampes monochromes apparaissent dès la fin du XVIIe siècle et cet art connaît son apogée au XVIIIe siècle avec les estampes polychromes ou ” images de brocart ” aux couleurs subtiles, aux fonds micacés, moirés, animés de poudre d&rsquo;or et d&rsquo;argent, aux formats audacieux. Une esthétique du plaisir qui engendre un art d&rsquo;un raffinement extrême, que l&rsquo;on découvre ici à travers une centaine d&rsquo;œuvres des plus grands maîtres parmi lesquels Harunobu, Hiroshige, Hokusai, Sharaku, Toyokuni, Utamaro…</em></p>
<p>- Estampes Japonaises, Mémoires et merveilles de la Bibliothèque nationale de France par Gisèle Lambert aux éditions Bibliothèque Nationale de France - 175 pages &#8211; <font color="#0000ff">18</font><font color="#0000ff">€</font></p>
<p><font color="#0000ff"></font></p>
<p align="center"><font color="#000000">—-</font></p>
<p><font color="#0000ff"></font></p>
<p><img src="http://ecx.images-amazon.com/images/I/51qeI8tU%2BAL._SL500_AA240_.jpg" height="240" width="240" alt="51qeI8tU%2BAL._SL500_AA240_" /></p>
<p> </p>
<p><em>Ce livre est consacré à l&rsquo;histoire de l&rsquo;ukiyo-e: sa naissance, son évolution et ses chefs-d&rsquo;œuvre. Les “images du Monde flottant” (ukiyo-e) sont l&rsquo;expression esthétique d&rsquo;une civilisation. L&rsquo;imaginaire des estampes japonaises décrit avec raffinement et sincérité l&rsquo;émergence d&rsquo;une culture urbaine, essentiellement celle de la capitale, Edo &#8211; l&rsquo;actuelle Tokyo -, dont les habitants recouraient aux plaisirs mondains afin d&rsquo;échapper à la tristesse de la vie quotidienne. Après les artistes des premiers temps de l&rsquo;ukiyo (Iwasa, Moronubul Andô…), cet ouvrage s&rsquo;attache à étudier les œuvres d&rsquo;Utamaro, Hokusai et Hiroshige. Ils sont en effet les artistes majeurs de ce genre graphique qui a marqué l&rsquo;histoire de l&rsquo;art du Japon du XVIIe au XIXe siècle. </em></p>
<p>- Ukiyo-e ou l&rsquo;estampe japonaise par Francesco Morena aux éditions Citadelles et Mazenod &#8211; 239 pages -<font color="#0000ff"> 52€</font></p>
<p><font color="#0000ff"></font></p>
<p align="center"><font color="#000000">—-</font></p>
<p><font color="#0000ff"></font></p>
<p><img src="http://ecx.images-amazon.com/images/I/61NRYGPSZEL._SL500_AA240_.jpg" height="240" width="240" alt="61NRYGPSZEL._SL500_AA240_" /></p>
<p> </p>
<p><em>La paix qui régna au japon à l&rsquo;époque d&rsquo;Edo engendra de profondes transformations économiques, sociales et culturelles. L&rsquo;éducation prit une place primordiale, de même que le jeu, dans le développement harmonieux des enfants. Une nouvelle culture vit alors le jour, d&rsquo;une diversité sans égale sur le plan littéraire et artistique. L&rsquo;estampe japonaise qui naquit à cette époque et atteignit, dans les décennies qui suivirent, une virtuosité technique inégalée en dehors de l&rsquo;archipel, retrace fort bien la vie quotidienne des enfants, de la naissance à l&rsquo;âge adulte. Ludique, pédagogique, toujours attrayante, elle ne cessa d&rsquo;enchanter le peuple d&rsquo;Edo avant de conquérir l&rsquo;Occident. Miroir de la vie quotidienne, elle enchanta petits et grands. Cet art de vivre aujourd&rsquo;hui révolu, où les enfants occupaient pour la première fois une place de choix, revit sous nos yeux grâce aux estampes kodomo-e, terme désignant l&rsquo;ensemble des images consacrées et destinées aux enfants. On y trouve aussi bien des représentations de mères avec leur progéniture que des enfants en train de jouer, de se disputer, d&rsquo;étudier. Plus encore, l&rsquo;une des étonnantes particularités de ce livre est de présenter des estampes destinées à servir de jouets sous forme de maquettes, de découpages, de jeux de société, etc. Autant d&rsquo;occasions, pour le lecteur, quel que soit son âge, de faire revivre ces images du passé en jouant avec elles. Par là, c&rsquo;est à un véritable bouleversement de nos habitudes de lecture que nous invite Brigitte Koyama-Richard, qui transforme le livre en objet ludique. </em></p>
<p>- Kodomo-e, l&rsquo;estampe japonaise et l&rsquo;univers des enfants par Brigitte Koyama-Richard aux éditions Hermann &#8211; 115 pages &#8211; <font color="#0000ff">25€</font></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://saintsulpice.unblog.fr/2010/08/01/utamaro/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Hajime Namiki</title>
		<link>http://saintsulpice.unblog.fr/2010/07/01/hajime-namiki/</link>
		<comments>http://saintsulpice.unblog.fr/2010/07/01/hajime-namiki/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 30 Jun 2010 23:05:23 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[saintsulpice]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Artistes: Peintres & sculpteurs, etc...]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://saintsulpice.unblog.fr/2010/07/01/hajime-namiki/</guid>
		<description><![CDATA[   Night Scene - 2005 - Crédit Estampe: © Hajime Namiki~F&#038;R, Fine Arts, Inc n  Red Tree &#8211; 2005 - Crédit Estampe: © Hajime Namiki~F&#038;R, Fine Arts, Inc n  Tree Scene 113 &#8211; 2003 - Crédit Estampe: © Hajime Namiki~F&#038;R, Fine Arts, Inc n Shirahone Spa, Shinshu &#8211; 2001 - Crédit Estampe: © Hajime Namiki~F&#038;R, Fine Arts, Inc n  Tree Scene 116 &#8211; 2004- [&#8230;]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p><img width="500" src="http://www.fandrfinearts.com/images/NamikiNightScene.jpg" height="380" alt="Hajime Namiki  dans Artistes: Peintres & sculpteurs, etc... NamikiNightScene" /></p>
<p>  <strong> </strong>Night Scene - 2005 - <font size="1">Crédit Estampe: © Hajime Namiki~F&#038;R, Fine Arts, Inc</font></p>
<p><font size="1" color="#ffffff">n</font></p>
<p><img width="500" src="http://www.fandrfinearts.com/images/NamikiRedTreeCharity.jpg" height="380" alt="NamikiRedTreeCharity dans Artistes: Peintres & sculpteurs, etc..." /></p>
<p> Red Tree &#8211; 2005 - <font size="1">Crédit Estampe: © Hajime Namiki~F&#038;R, Fine Arts, Inc</font></p>
<p><font size="1" color="#ffffff">n</font></p>
<p><img width="500" src="http://www.fandrfinearts.com/images/NamikiTS113.jpg" height="500" alt="NamikiTS113" /></p>
<p> Tree Scene 113 &#8211; 2003 - <font size="1">Crédit Estampe: © Hajime Namiki~F&#038;R, Fine Arts, Inc</font></p>
<p><font size="1" color="#ffffff">n</font></p>
<p><img width="500" src="http://www.fandrfinearts.com/images/NamikiDogwood2S.jpg" height="380" alt="NamikiDogwood2S" /></p>
<p>Shirahone Spa, Shinshu &#8211; 2001 - <font size="1">Crédit Estampe: © Hajime Namiki~F&#038;R, Fine Arts, Inc</font></p>
<p><font size="1" color="#ffffff">n</font></p>
<p><font size="1"><img width="500" src="http://www.fandrfinearts.com/images/NamikiTS116.jpg" height="500" alt="NamikiTS116" /></font></p>
<p><font size="1"><font size="3"> </font></font>Tree Scene 116 &#8211; 2004-<font size="1"><font size="3"> </font><font size="1">Crédit Estampe: © Hajime Namiki~F&#038;R, Fine Arts, Inc</font></font></p>
<p><font size="1" color="#ffffff">n</font></p>
<p><font size="1"><img width="500" src="http://www.fandrfinearts.com/images/Namiki%20TS%2098.jpg" height="500" alt="Namiki%20TS%2098" /></font></p>
<p>Tree Scene 98 &#8211; 1999 <font size="3"><font size="1">- </font><font size="1">Crédit Estampe: © Hajime Namiki~F&#038;R, Fine Arts, Inc</font></font></p>
<p><font size="1" color="#ffffff">n</font></p>
<p><font size="1"><img width="500" src="http://www.fandrfinearts.com/images/NamikiTS99Large.jpg" height="500" alt="NamikiTS99Large" /></font></p>
<p>Tree Scene 99 &#8211; 1999 <font size="3"><font size="1">- <font size="1">Crédit Estampe: © Hajime Namiki~F&#038;R, Fine Arts, Inc</font> </font></font></p>
<p><font size="1"><font size="1" color="#ffffff">n</font></p>
<p></font><font size="1"><img width="500" src="http://www.fandrfinearts.com/images/NamikiTS101.jpg" height="380" alt="NamikiTS101" /></font></p>
<p>Tree Scene 101 - 2000 <font size="3"><font size="1"><font size="1">- <font size="1">Crédit Estampe: © Hajime Namiki~F&#038;R, Fine Arts, Inc</font></font></font></font></p>
<p><font size="1" color="#ffffff">n</font></p>
<p> <font size="1"><font size="1"><img width="500" src="http://www.fandrfinearts.com/images/NamikiTS118Large.jpg" height="380" alt="NamikiTS118Large" /></font></font><font size="1"> </font></p>
<p>Tree Scene 118 - 2005 &#8211; <font size="1">Crédit Estampe: © Hajime Namiki~F&#038;R, Fine Arts, Inc</font> </p>
<p><font size="1"><font size="1" color="#ffffff">n</font></p>
<p></font><font size="1"><font size="1"><img width="500" src="http://www.fandrfinearts.com/images/NamikiTS21.jpg" height="380" alt="NamikiTS21" /></font></font></p>
<p>Tree Scene 21 - 1993 &#8211; <font size="1">Crédit Estampe: © Hajime Namiki~F&#038;R, Fine Arts, Inc</font> </p>
<p><font size="1"><font size="1" color="#ffffff">n</font></p>
<p></font><font size="1" color="#ffffff">n</font></p>
<p><font color="#ffffff"> .</font></p>
<p>Bien à vous,</p>
<p>Saint-Sulpice</p>
<p> </p>
<p> </p>
<p> </p>
<p><font size="1"></font></p>
<p>A lire:</p>
<p> </p>
<p><img width="240" src="http://ecx.images-amazon.com/images/I/5106oL0-s0L._SL500_AA240_.jpg" height="240" alt="5106oL0-s0L._SL500_AA240_" /></p>
<p> </p>
<p><em>” Vivre uniquement le moment présent, se livrer tout entier à la contemplation de la lune, de la neige, de la fleur de cerisier et de la feuille d&rsquo;érable… ne pas se laisser abattre par la pauvreté… mais dériver comme une calebasse sur la rivière, c&rsquo;est ce qui s&rsquo;appelle ukiyo. ” À cette définition du terme ukiyo, par l&rsquo;écrivain Asai Ryôi (1612-1691), il a suffi d&rsquo;ajouter le mot image, ” e ” en japonais, pour désigner un nouvel art qui bouleversa la conception de l&rsquo;espace et du modelé, celui de l&rsquo;estampe japonaise. C&rsquo;est cet art apparu durant l&rsquo;époque d&rsquo;Edo (1603.1868) que le présent ouvrage révèle en puisant dans le fonds prodigieux de la Bibliothèque nationale de France. Issues de la nouvelle culture civile et populaire qui s&rsquo;est développée autour de la ville d&rsquo;Edo, capitale shogunale et ancienne Tôkyô, les estampes des XVIIIe et XIXe siècles illustrent avec une grande expressivité un large éventail de thèmes liés à l&rsquo;écoulement de la vie terrestre éphémère : le théâtre et le sumo, la beauté féminine, la parodie, la faune, la flore, le paysage… Au fil de ces thèmes les Œuvres des grands maîtres, de Harunobu à Hiroshige, en passant par Utamaro et Hokusai, sont ici reproduites et commentées. Leur modernisme, l&rsquo;audace de leurs compositions et de leurs formats étonnent À travers leur style d&rsquo;un raffinement extrême, c&rsquo;est la vision hédoniste d&rsquo;une société qui s&rsquo;exprime, son mode de vie, ses aspirations et jusqu&rsquo;à ses fantasmes les plus intimes dans les estampes érotiques ou ” images de printemps “. </em></p>
<p>- Estampes Japonaises, Images d&rsquo;un monde éphémère par <font color="#000000">Gisèle Lambert &#038; Jocelyn Bouquillard aux éditions Bibliothèque Nationale de France &#8211; 279 pages &#8211; </font><font color="#0000ff">1</font><font color="#0000ff">9€</font></p>
<p> </p>
<p align="center"> —-</p>
<p> </p>
<p><img width="240" src="http://ecx.images-amazon.com/images/I/51oH-ZaVi5L._SL500_AA240_.jpg" height="240" alt="51oH-ZaVi5L._SL500_AA240_" /></p>
<p> </p>
<p class="productDescriptionWrapper"><em>La cloche du soir à Dôjôji, la vague au large de Tanagawa, pruniers dans la nuit sans lune, promenade parmi les iris, pêcheuses d&rsquo;abalones, prélude au désir, la belle Kisegawa chez Matsubaya…, l&rsquo;art de l&rsquo;ukiyo-e &#8211; image du ” monde flottant ” &#8211; qui s&rsquo;épanouit dans le Japon des XVIIIe et XIXe siècles, reflète le style de vie et la culture de la nouvelle bourgeoisie aisée des cités urbaines, à l&rsquo;ère d&rsquo;Edo (Tokyo), la capitale shogunale. Théâtre kabuki et acteurs, maisons vertes et courtisanes, maisons de thé et hôtesses, érotisme, paysages, faune, flore et natures mortes inspirent les artistes et les poètes. Les premières estampes monochromes apparaissent dès la fin du XVIIe siècle et cet art connaît son apogée au XVIIIe siècle avec les estampes polychromes ou ” images de brocart ” aux couleurs subtiles, aux fonds micacés, moirés, animés de poudre d&rsquo;or et d&rsquo;argent, aux formats audacieux. Une esthétique du plaisir qui engendre un art d&rsquo;un raffinement extrême, que l&rsquo;on découvre ici à travers une centaine d&rsquo;œuvres des plus grands maîtres parmi lesquels Harunobu, Hiroshige, Hokusai, Sharaku, Toyokuni, Utamaro…</em></p>
<p>- Estampes Japonaises, Mémoires et merveilles de la Bibliothèque nationale de France par Gisèle Lambert aux éditions Bibliothèque Nationale de France - 175 pages &#8211; <font color="#0000ff">18</font><font color="#0000ff">€</font></p>
<p><font color="#0000ff"></font></p>
<p align="center"><font color="#000000">—-</font></p>
<p><font color="#0000ff"></font></p>
<p><img width="240" src="http://ecx.images-amazon.com/images/I/51qeI8tU%2BAL._SL500_AA240_.jpg" height="240" alt="51qeI8tU%2BAL._SL500_AA240_" /></p>
<p> </p>
<p><em>Ce livre est consacré à l&rsquo;histoire de l&rsquo;ukiyo-e: sa naissance, son évolution et ses chefs-d&rsquo;œuvre. Les “images du Monde flottant” (ukiyo-e) sont l&rsquo;expression esthétique d&rsquo;une civilisation. L&rsquo;imaginaire des estampes japonaises décrit avec raffinement et sincérité l&rsquo;émergence d&rsquo;une culture urbaine, essentiellement celle de la capitale, Edo &#8211; l&rsquo;actuelle Tokyo -, dont les habitants recouraient aux plaisirs mondains afin d&rsquo;échapper à la tristesse de la vie quotidienne. Après les artistes des premiers temps de l&rsquo;ukiyo (Iwasa, Moronubul Andô…), cet ouvrage s&rsquo;attache à étudier les œuvres d&rsquo;Utamaro, Hokusai et Hiroshige. Ils sont en effet les artistes majeurs de ce genre graphique qui a marqué l&rsquo;histoire de l&rsquo;art du Japon du XVIIe au XIXe siècle. </em></p>
<p>- Ukiyo-e ou l&rsquo;estampe japonaise par Francesco Morena aux éditions Citadelles et Mazenod &#8211; 239 pages -<font color="#0000ff"> 52€</font></p>
<p><font color="#0000ff"></font></p>
<p align="center"><font color="#000000">—-</font></p>
<p><font color="#0000ff"></font></p>
<p><img width="240" src="http://ecx.images-amazon.com/images/I/61NRYGPSZEL._SL500_AA240_.jpg" height="240" alt="61NRYGPSZEL._SL500_AA240_" /></p>
<p> </p>
<p><em>La paix qui régna au japon à l&rsquo;époque d&rsquo;Edo engendra de profondes transformations économiques, sociales et culturelles. L&rsquo;éducation prit une place primordiale, de même que le jeu, dans le développement harmonieux des enfants. Une nouvelle culture vit alors le jour, d&rsquo;une diversité sans égale sur le plan littéraire et artistique. L&rsquo;estampe japonaise qui naquit à cette époque et atteignit, dans les décennies qui suivirent, une virtuosité technique inégalée en dehors de l&rsquo;archipel, retrace fort bien la vie quotidienne des enfants, de la naissance à l&rsquo;âge adulte. Ludique, pédagogique, toujours attrayante, elle ne cessa d&rsquo;enchanter le peuple d&rsquo;Edo avant de conquérir l&rsquo;Occident. Miroir de la vie quotidienne, elle enchanta petits et grands. Cet art de vivre aujourd&rsquo;hui révolu, où les enfants occupaient pour la première fois une place de choix, revit sous nos yeux grâce aux estampes kodomo-e, terme désignant l&rsquo;ensemble des images consacrées et destinées aux enfants. On y trouve aussi bien des représentations de mères avec leur progéniture que des enfants en train de jouer, de se disputer, d&rsquo;étudier. Plus encore, l&rsquo;une des étonnantes particularités de ce livre est de présenter des estampes destinées à servir de jouets sous forme de maquettes, de découpages, de jeux de société, etc. Autant d&rsquo;occasions, pour le lecteur, quel que soit son âge, de faire revivre ces images du passé en jouant avec elles. Par là, c&rsquo;est à un véritable bouleversement de nos habitudes de lecture que nous invite Brigitte Koyama-Richard, qui transforme le livre en objet ludique. </em></p>
<p>- Kodomo-e, l&rsquo;estampe japonaise et l&rsquo;univers des enfants par Brigitte Koyama-Richard aux éditions Hermann &#8211; 115 pages &#8211; <font color="#0000ff">25€</font></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://saintsulpice.unblog.fr/2010/07/01/hajime-namiki/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Shiro Kasamatsu</title>
		<link>http://saintsulpice.unblog.fr/2010/06/03/shiro-kasamatsu/</link>
		<comments>http://saintsulpice.unblog.fr/2010/06/03/shiro-kasamatsu/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 02 Jun 2010 22:05:36 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[saintsulpice]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Artistes: Peintres & sculpteurs, etc...]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://saintsulpice.unblog.fr/2010/06/03/shiro-kasamatsu/</guid>
		<description><![CDATA[ Pine-Tree in Raining Season, Kinokunizaka, Tokyo &#8211; Crédit Estampe: © Shiro Kasamatsu~F&#038;R, Fine Arts, Inc n Rainy Evening at Shinobazu Pond, Tokyo  - Crédit Estampe: © Shiro Kasamatsu~F&#038;R, Fine Arts, Inc n  Shirahone Spa, Shinshu  - Crédit Estampe: © Shiro Kasamatsu~F&#038;R, Fine Arts, Inc n  Spring Night at Ginza  - Crédit Estampe: © Shiro Kasamatsu~F&#038;R, Fine Arts, Inc n  Misty Evening at [&#8230;]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p><img width="280" src="http://www.fandrfinearts.com/images/PineTreeKinokunizaka.jpg" height="480" alt="Shiro Kasamatsu  dans Artistes: Peintres & sculpteurs, etc... PineTreeKinokunizaka" /></p>
<p> Pine-Tree in Raining Season, Kinokunizaka, Tokyo &#8211; <font size="1">Crédit Estampe: © Shiro Kasamatsu~F&#038;R, Fine Arts, Inc</font></p>
<p><font size="1" color="#ffffff">n</font></p>
<p><img width="280" src="http://www.fandrfinearts.com/images/RainEveShinobazuPond.jpg" height="480" alt="RainEveShinobazuPond dans Artistes: Peintres & sculpteurs, etc..." /></p>
<p>Rainy Evening at Shinobazu Pond, Tokyo  - <font size="1">Crédit Estampe: © Shiro Kasamatsu~F&#038;R, Fine Arts, Inc</font></p>
<p><font size="1" color="#ffffff">n</font></p>
<p><img width="280" src="http://www.fandrfinearts.com/images/ShirahoneSpa.jpg" height="480" alt="ShirahoneSpa" /></p>
<p> Shirahone Spa, Shinshu  - <font size="1">Crédit Estampe: © Shiro Kasamatsu~F&#038;R, Fine Arts, Inc</font></p>
<p><font size="1" color="#ffffff">n</font></p>
<p><img width="280" src="http://www.fandrfinearts.com/images/SpringNightGinza.jpg" height="480" alt="SpringNightGinza" /></p>
<p> Spring Night at Ginza  - <font size="1">Crédit Estampe: © Shiro Kasamatsu~F&#038;R, Fine Arts, Inc</font></p>
<p><font size="1" color="#ffffff">n</font></p>
<p><img width="280" src="http://www.fandrfinearts.com/images/MistyEveShinobazuPond.jpg" height="480" alt="MistyEveShinobazuPond" /></p>
<p> Misty Evening at Shinobazu Pond &#8211; <font size="1">Crédit Estampe: © Shiro Kasamatsu~F&#038;R, Fine Arts, Inc</font></p>
<p><font size="1" color="#ffffff">n</font></p>
<p><img width="280" src="http://www.fandrfinearts.com/images/MatsumotoCastle.jpg" height="480" alt="MatsumotoCastle" /></p>
<p>Matsumoto Castle, Shinshu  - <font size="1">Crédit Estampe: © Shiro Kasamatsu~F&#038;R, Fine Arts, Inc</font></p>
<p><font size="1" color="#ffffff">n</font></p>
<p><img width="280" src="http://www.fandrfinearts.com/images/EveGlowSuwaShrine.jpg" height="480" alt="EveGlowSuwaShrine" /></p>
<p> <strong> </strong>Evening Glow at Suwa Shrine, Nippori &#8211; <font size="1">Crédit Estampe: © Shiro Kasamatsu~F&#038;R, Fine Arts, Inc</font></p>
<p><font size="1" color="#ffffff">n</font></p>
<p><img width="280" src="http://www.fandrfinearts.com/images/Bloom%20Cherry%20Toshogu%20Shrine.jpg" height="480" alt="Bloom%20Cherry%20Toshogu%20Shrine" /></p>
<p> Blooming Cherry at Toshigu Shrine, Ueno &#8211; <font size="1">Crédit Estampe: © Shiro Kasamatsu~F&#038;R, Fine Arts, Inc</font></p>
<p><font size="1" color="#ffffff">n</font></p>
<p><img width="280" src="http://www.fandrfinearts.com/images/BigLanternAsakusaTemple.jpg" height="480" alt="BigLanternAsakusaTemple" /></p>
<p> Big Lantern at Asakusa Temple, Tokyo &#8211; <font size="1">Crédit Estampe: © Shiro Kasamatsu~F&#038;R, Fine Arts, Inc</font></p>
<p><font size="1"></font></p>
<p><font color="#ffffff">.</font></p>
<p><font color="#ffffff">.</font></p>
<p><font size="5" color="#999900"><strong>Biographie de Shiro Kasamatsu</strong></font></p>
<p> </p>
<p>Né dans le quartier d&rsquo;Asakusa à Tokyo, Shiro Kasamatsu (1898-1992) commence ses études artistiques vers l&rsquo;age de 13 ans. En 1911, il devient un élève de Kiyokata Kaburagi un peintre célèbre, maitre de Bijin-ga (estampes représentant de &nbsp;&raquo; belles femmes &laquo;&nbsp;) qui sera aussi le professeur d&rsquo;Hasui Kawase. Avec son maître, Il étudie la peinture japonaise traditionnelle (Nihon-ga) mais, contrairement à lui, il travaille surtout le paysage. C&rsquo;est Kiyokata qui lui choisit son nom d&rsquo;artiste &nbsp;&raquo; Shiro &laquo;&nbsp;. En fait, le prénom de naissance que porte Kasamatsu est également Shiro mais il s&rsquo;écrit avec des caractères différents. Il s&rsquo;agit donc d&rsquo;une orthographe alternative pour la même prononciation.</p>
<p> Les peintures du jeune Shiro sont présentées dans plusieurs expositions prestigieuses dont l&rsquo;exposition de l&rsquo;Académie Impériale. C&rsquo;est dans l&rsquo;une de ces expositions que l&rsquo;éditeur Shozaburo Watanabe les remarque. Celui-ci lui propose en 1919 de dessiner des estampes pour lui. Sans doute Kiyokata favorise-t-il la rencontre avec Watanabe comme il avait fait pour Hasui Kawase et Ito Shinsui, un autre grand dessinateur du Shin-Hanga. Sa première estampe &nbsp;&raquo; Jour de vent au début de l&rsquo;été &nbsp;&raquo; est publiée la même année (1919). Entre 1919 et 1923, Shiro dessine plusieurs estampes de paysage pour Watanabe mais tous les blocs de bois gravés pendant cette période brûlent dans l&rsquo;incendie qui suit le tremblement de terre de 1923 qui détruit 70% de la ville de Tokyo. Ces estampes sont donc très rares et très chères.</p>
<p>La collaboration entre Shiro et Watanabe durera en fait de 1919 jusqu&rsquo;aux années 40. Pendant cette période, Shiro dessine au total 50 estampes pour Watanabe. Ses paysages décrivant des vues romantiques traditionnelles du Japon sont très appréciés par les collectionneurs étrangers. Comme Hasui Kawase, Shiro Kasamatsu démontre sa virtuosité dans les scènes de pluie et de neige ainsi que dans les scènes nocturnes.</p>
<p align="justify">En 1939, Shiro dessine la série des huit vues de Tokyo mais seulement 4 estampes en sont tirées car sa collaboration avec Watanabe est proche de la fin. En effet, Watanabe ne donne pas à son artiste l&rsquo;autonomie dans la création dont il a besoin. Par ailleurs, Shiro est de plus en plus attiré par l&rsquo;indépendance dont les dessinateurs du mouvement Sosaku-hanga &nbsp;&raquo; gravures créatives &laquo;&nbsp;, qui gravent, impriment et publient eux-même leurs estampes, bénéficient.</p>
<p align="justify">Après la deuxième guerre, il cesse donc de travailler avec Watanabe mais il s&rsquo;écoule presque 10 ans avant qu&rsquo;il ne commence à produire ses propres estampes. Dans l&rsquo;intervalle, il collabore avec la maison d&rsquo;édition Unsodo appartenant à la famille Yamada de Kyoto pour laquelle il va dessiner une centaine d&rsquo;estampes du début des années 50 jusqu&rsquo;en 1960. Elles représentent des oiseaux et des animaux, des Bijin-ga, des paysages et des &nbsp;&raquo; vues célèbres &laquo;&nbsp;.<a name="astuce" title="astuce"></a><br />
La plupart des estampes publiées par Unsodo sont très belles et soutiennent la comparaison avec celles réalisées avec Watanabe.<br />
Quand Shiro quitte Unsodo vers 1960, les blocs de bois restent en possession de l&rsquo;éditeur mais la date d&rsquo;édition gravée dans la marge de gauche est grattée. Aussi les estampes qui possèdent une date dans la marge de gauche sont dites &laquo;&nbsp;Premières impressions&nbsp;&raquo; et toutes les éditions réalisées après le départ de Shiro, donc sans mention de la date, sont dites &nbsp;&raquo; Impressions tardives &laquo;&nbsp;. La présence ou l&rsquo;absence de date dans la marge donne donc un indice important pour dater l&rsquo;estampe : soit entre 1950 et 1960, soit après 1960.</p>
<p align="justify"><em>(NB : La date imprimée sur une estampe japonaise est soit celle de la réalisation du dessin, soit celle de la gravure des bois.)</em></p>
<p>A partir de 1955, Shiro est prêt à tester l&rsquo;autonomie complète. Il commence à graver et à imprimer ses propres dessins en un nombre limité d&rsquo;exemplaires numérotés. Il signe ses estampes en lettres romanes. La signature est le plus souvent sur le dessin (et plus dans la marge). Les sujets sont des paysages et beaucoup de kacho-e (images d&rsquo;oiseaux et de fleurs)<br />
Il crée à peu près 80 estampes gravées et imprimées par ses soins entre 1955 et 1965. Son style se rattache alors au mouvement Sosaku-Hanga (&nbsp;&raquo; gravures créatives &laquo;&nbsp;), un style moins raffiné, plus géométrisant et plus occidental. Mais avec parfois des fulgurances.</p>
<p><font color="#ffffff"> .</font></p>
<p>Bien à vous,</p>
<p>Saint-Sulpice</p>
<p> </p>
<p> </p>
<p> </p>
<p><font size="1"></font></p>
<p>A lire:</p>
<p> </p>
<p><img width="240" src="http://ecx.images-amazon.com/images/I/5106oL0-s0L._SL500_AA240_.jpg" height="240" alt="5106oL0-s0L._SL500_AA240_" /></p>
<p> </p>
<p><em>” Vivre uniquement le moment présent, se livrer tout entier à la contemplation de la lune, de la neige, de la fleur de cerisier et de la feuille d&rsquo;érable… ne pas se laisser abattre par la pauvreté… mais dériver comme une calebasse sur la rivière, c&rsquo;est ce qui s&rsquo;appelle ukiyo. ” À cette définition du terme ukiyo, par l&rsquo;écrivain Asai Ryôi (1612-1691), il a suffi d&rsquo;ajouter le mot image, ” e ” en japonais, pour désigner un nouvel art qui bouleversa la conception de l&rsquo;espace et du modelé, celui de l&rsquo;estampe japonaise. C&rsquo;est cet art apparu durant l&rsquo;époque d&rsquo;Edo (1603.1868) que le présent ouvrage révèle en puisant dans le fonds prodigieux de la Bibliothèque nationale de France. Issues de la nouvelle culture civile et populaire qui s&rsquo;est développée autour de la ville d&rsquo;Edo, capitale shogunale et ancienne Tôkyô, les estampes des XVIIIe et XIXe siècles illustrent avec une grande expressivité un large éventail de thèmes liés à l&rsquo;écoulement de la vie terrestre éphémère : le théâtre et le sumo, la beauté féminine, la parodie, la faune, la flore, le paysage… Au fil de ces thèmes les Œuvres des grands maîtres, de Harunobu à Hiroshige, en passant par Utamaro et Hokusai, sont ici reproduites et commentées. Leur modernisme, l&rsquo;audace de leurs compositions et de leurs formats étonnent À travers leur style d&rsquo;un raffinement extrême, c&rsquo;est la vision hédoniste d&rsquo;une société qui s&rsquo;exprime, son mode de vie, ses aspirations et jusqu&rsquo;à ses fantasmes les plus intimes dans les estampes érotiques ou ” images de printemps “. </em></p>
<p>- Estampes Japonaises, Images d&rsquo;un monde éphémère par <font color="#000000">Gisèle Lambert &#038; Jocelyn Bouquillard aux éditions Bibliothèque Nationale de France &#8211; 279 pages &#8211; </font><font color="#0000ff">1</font><font color="#0000ff">9€</font></p>
<p> </p>
<p align="center"> —-</p>
<p> </p>
<p><img width="240" src="http://ecx.images-amazon.com/images/I/51oH-ZaVi5L._SL500_AA240_.jpg" height="240" alt="51oH-ZaVi5L._SL500_AA240_" /></p>
<p> </p>
<p class="productDescriptionWrapper"><em>La cloche du soir à Dôjôji, la vague au large de Tanagawa, pruniers dans la nuit sans lune, promenade parmi les iris, pêcheuses d&rsquo;abalones, prélude au désir, la belle Kisegawa chez Matsubaya…, l&rsquo;art de l&rsquo;ukiyo-e &#8211; image du ” monde flottant ” &#8211; qui s&rsquo;épanouit dans le Japon des XVIIIe et XIXe siècles, reflète le style de vie et la culture de la nouvelle bourgeoisie aisée des cités urbaines, à l&rsquo;ère d&rsquo;Edo (Tokyo), la capitale shogunale. Théâtre kabuki et acteurs, maisons vertes et courtisanes, maisons de thé et hôtesses, érotisme, paysages, faune, flore et natures mortes inspirent les artistes et les poètes. Les premières estampes monochromes apparaissent dès la fin du XVIIe siècle et cet art connaît son apogée au XVIIIe siècle avec les estampes polychromes ou ” images de brocart ” aux couleurs subtiles, aux fonds micacés, moirés, animés de poudre d&rsquo;or et d&rsquo;argent, aux formats audacieux. Une esthétique du plaisir qui engendre un art d&rsquo;un raffinement extrême, que l&rsquo;on découvre ici à travers une centaine d&rsquo;œuvres des plus grands maîtres parmi lesquels Harunobu, Hiroshige, Hokusai, Sharaku, Toyokuni, Utamaro…</em></p>
<p>- Estampes Japonaises, Mémoires et merveilles de la Bibliothèque nationale de France par Gisèle Lambert aux éditions Bibliothèque Nationale de France - 175 pages &#8211; <font color="#0000ff">18</font><font color="#0000ff">€</font></p>
<p><font color="#0000ff"></font></p>
<p align="center"><font color="#000000">—-</font></p>
<p><font color="#0000ff"></font></p>
<p><img width="240" src="http://ecx.images-amazon.com/images/I/51qeI8tU%2BAL._SL500_AA240_.jpg" height="240" alt="51qeI8tU%2BAL._SL500_AA240_" /></p>
<p> </p>
<p><em>Ce livre est consacré à l&rsquo;histoire de l&rsquo;ukiyo-e: sa naissance, son évolution et ses chefs-d&rsquo;œuvre. Les “images du Monde flottant” (ukiyo-e) sont l&rsquo;expression esthétique d&rsquo;une civilisation. L&rsquo;imaginaire des estampes japonaises décrit avec raffinement et sincérité l&rsquo;émergence d&rsquo;une culture urbaine, essentiellement celle de la capitale, Edo &#8211; l&rsquo;actuelle Tokyo -, dont les habitants recouraient aux plaisirs mondains afin d&rsquo;échapper à la tristesse de la vie quotidienne. Après les artistes des premiers temps de l&rsquo;ukiyo (Iwasa, Moronubul Andô…), cet ouvrage s&rsquo;attache à étudier les œuvres d&rsquo;Utamaro, Hokusai et Hiroshige. Ils sont en effet les artistes majeurs de ce genre graphique qui a marqué l&rsquo;histoire de l&rsquo;art du Japon du XVIIe au XIXe siècle. </em></p>
<p>- Ukiyo-e ou l&rsquo;estampe japonaise par Francesco Morena aux éditions Citadelles et Mazenod &#8211; 239 pages -<font color="#0000ff"> 52€</font></p>
<p><font color="#0000ff"></font></p>
<p align="center"><font color="#000000">—-</font></p>
<p><font color="#0000ff"></font></p>
<p><img width="240" src="http://ecx.images-amazon.com/images/I/61NRYGPSZEL._SL500_AA240_.jpg" height="240" alt="61NRYGPSZEL._SL500_AA240_" /></p>
<p> </p>
<p><em>La paix qui régna au japon à l&rsquo;époque d&rsquo;Edo engendra de profondes transformations économiques, sociales et culturelles. L&rsquo;éducation prit une place primordiale, de même que le jeu, dans le développement harmonieux des enfants. Une nouvelle culture vit alors le jour, d&rsquo;une diversité sans égale sur le plan littéraire et artistique. L&rsquo;estampe japonaise qui naquit à cette époque et atteignit, dans les décennies qui suivirent, une virtuosité technique inégalée en dehors de l&rsquo;archipel, retrace fort bien la vie quotidienne des enfants, de la naissance à l&rsquo;âge adulte. Ludique, pédagogique, toujours attrayante, elle ne cessa d&rsquo;enchanter le peuple d&rsquo;Edo avant de conquérir l&rsquo;Occident. Miroir de la vie quotidienne, elle enchanta petits et grands. Cet art de vivre aujourd&rsquo;hui révolu, où les enfants occupaient pour la première fois une place de choix, revit sous nos yeux grâce aux estampes kodomo-e, terme désignant l&rsquo;ensemble des images consacrées et destinées aux enfants. On y trouve aussi bien des représentations de mères avec leur progéniture que des enfants en train de jouer, de se disputer, d&rsquo;étudier. Plus encore, l&rsquo;une des étonnantes particularités de ce livre est de présenter des estampes destinées à servir de jouets sous forme de maquettes, de découpages, de jeux de société, etc. Autant d&rsquo;occasions, pour le lecteur, quel que soit son âge, de faire revivre ces images du passé en jouant avec elles. Par là, c&rsquo;est à un véritable bouleversement de nos habitudes de lecture que nous invite Brigitte Koyama-Richard, qui transforme le livre en objet ludique. </em></p>
<p>- Kodomo-e, l&rsquo;estampe japonaise et l&rsquo;univers des enfants par Brigitte Koyama-Richard aux éditions Hermann &#8211; 115 pages &#8211; <font color="#0000ff">25€</font></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://saintsulpice.unblog.fr/2010/06/03/shiro-kasamatsu/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Kazuyuki Ohtsu</title>
		<link>http://saintsulpice.unblog.fr/2010/04/03/kazuyuki-ohtsu/</link>
		<comments>http://saintsulpice.unblog.fr/2010/04/03/kazuyuki-ohtsu/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 02 Apr 2010 23:05:57 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[saintsulpice]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Artistes: Peintres & sculpteurs, etc...]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://saintsulpice.unblog.fr/2010/04/03/kazuyuki-ohtsu/</guid>
		<description><![CDATA[  Mt. Fuji and Flower &#8211; 2000 &#8211; Crédit Estampe: © Kazuyuki Ohtsu~F&#038;R, Fine Arts, Inc N Stone Garden in Kyoto  - 2006 &#8211; Crédit Estampe: © Kazuyuki Ohtsu~F&#038;R, Fine Arts, Inc N   Ose (2)- 2007 &#8211; Crédit Estampe: © Kazuyuki Ohtsu~F&#038;R, Fine Arts, Inc N  Village in Autumn  - 2007 - Crédit Estampe: © Kazuyuki Ohtsu~F&#038;R, Fine Arts, Inc   [&#8230;]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p><img src="http://www.fandrfinearts.com/images/OhtsuFujiKandFlower.jpg" height="380" width="500" alt="Kazuyuki Ohtsu  dans Artistes: Peintres & sculpteurs, etc... OhtsuFujiKandFlower" /></p>
<p> <strong> </strong>Mt. Fuji and Flower &#8211; 2000 &#8211; <font size="1">Crédit Estampe: © Kazuyuki Ohtsu~F&#038;R, Fine Arts, Inc</font></p>
<p><font size="1" color="#ffffff">N</font></p>
<p><img src="http://www.fandrfinearts.com/images/Ohtsu%20Stone%20Garden.jpg" height="380" width="500" alt="Ohtsu%20Stone%20Garden dans Artistes: Peintres & sculpteurs, etc..." /></p>
<p>Stone Garden in Kyoto  - 2006 &#8211; <font size="1">Crédit Estampe: © Kazuyuki Ohtsu~F&#038;R, Fine Arts, Inc</font></p>
<p><font size="1" color="#ffffff">N</font></p>
<p><img src="http://www.fandrfinearts.com/images/Ohtsu%20Ose%20Two.jpg" height="380" width="500" alt="Ohtsu%20Ose%20Two" /></p>
<p>  Ose (2)- 2007 &#8211; <font size="1">Crédit Estampe: © Kazuyuki Ohtsu~F&#038;R, Fine Arts, Inc</font></p>
<p><font size="1" color="#ffffff">N</font></p>
<p><font size="1"><img src="http://www.fandrfinearts.com/images/Ohtsu%20Village%20Autumn.jpg" height="380" width="500" alt="Ohtsu%20Village%20Autumn" /></font></p>
<p><font size="1"><font size="3"> </font></font>Village in Autumn  - 2007 <font size="1"><font size="3">- </font><font size="1">Crédit Estampe: © Kazuyuki Ohtsu~F&#038;R, Fine Arts, Inc</font></font></p>
<p> </p>
<p><font size="1"><font size="1" color="#ffffff">N</font></p>
<p><img src="http://www.fandrfinearts.com/images/Ohtsu%20Myogetsu%20In%20in%20Autumn.jpg" height="380" width="500" alt="Ohtsu%20Myogetsu%20In%20in%20Autumn" /></p>
<p></font><font size="1"><font size="3"> </font></font>Autumn at Myogetsu Temple in Kamakura - 2007 <font size="1"><font size="3">- </font><font size="1">Crédit Estampe: © Kazuyuki Ohtsu~F&#038;R, Fine Arts, Inc</font></font></p>
<p><font size="1" color="#ffffff">N</font></p>
<p><img src="http://www.fandrfinearts.com/images/Ohtsu%20Hydrangea%20in%20Kamakura.jpg" height="380" width="500" alt="Ohtsu%20Hydrangea%20in%20Kamakura" /></p>
<p> Hydrangea at Tokei Temple in Kamakura &#8211; 2008 &#8211; <font size="1">Crédit Estampe: © Kazuyuki Ohtsu~F&#038;R, Fine Arts, Inc</font></p>
<p><font size="1" color="#ffffff">N</font></p>
<p><img src="http://www.fandrfinearts.com/images/OhtsuHanaSuzushiZuisenJi.jpg" height="380" width="500" alt="OhtsuHanaSuzushiZuisenJi" /></p>
<p> Zuisenji Garden at Kamakura &#8211; 2006 &#8211; <font size="1">Crédit Estampe: © Kazuyuki Ohtsu~F&#038;R, Fine Arts, Inc</font></p>
<p> </p>
<p><font size="1" color="#ffffff">N</font></p>
<p><img src="http://www.fandrfinearts.com/images/Ohtsu%20Green%20Garden.jpg" height="380" width="500" alt="Ohtsu%20Green%20Garden" /></p>
<p>Green Garden - 2007 &#8211; <font size="1">Crédit Estampe: © Kazuyuki Ohtsu~F&#038;R, Fine Arts, Inc</font></p>
<p> </p>
<p><font size="1" color="#ffffff">N</font></p>
<p><img src="http://www.fandrfinearts.com/images/OhtsuWaitingSpring.jpg" height="380" width="500" alt="OhtsuWaitingSpring" /></p>
<p> Haru o Matsu (Waiting for Spring) &#8211; 2006 &#8211; <font size="1">Crédit Estampe: © Kazuyuki Ohtsu~F&#038;R, Fine Arts, Inc</font></p>
<p><font size="1" color="#ffffff">N</font></p>
<p><img src="http://www.fandrfinearts.com/images/OhtsuYukiTsumoru.jpg" height="380" width="500" alt="OhtsuYukiTsumoru" /></p>
<p> Yuki Tsumoru (Piled Snow)  &#8211; 2005 &#8211; <font size="1">Crédit Estampe: © Kazuyuki Ohtsu~F&#038;R, Fine Arts, Inc</font></p>
<p><font size="1" color="#ffffff">N</font></p>
<p><img src="http://www.fandrfinearts.com/images/Ohtsu%20Red%20%20Camellia.jpg" height="480" width="380" alt="Ohtsu%20Red%20%20Camellia" /></p>
<p> Red Camelia - 2003 &#8211; <font size="1">Crédit Estampe: © Kazuyuki Ohtsu~F&#038;R, Fine Arts, Inc</font></p>
<p><font size="1" color="#ffffff">N</font></p>
<p><img src="http://www.fandrfinearts.com/images/OhtsuMyogetsuInKamakura.jpg" height="480" width="380" alt="OhtsuMyogetsuInKamakura" /></p>
<p>Myogetsu In at Kamakura  - 2004 &#8211; <font size="1">Crédit Estampe: © Kazuyuki Ohtsu~F&#038;R, Fine Arts, Inc</font></p>
<p> </p>
<p><img src="http://www.fandrfinearts.com/images/Ohtsu%20Persimmon%20Autumn.jpg" height="480" width="280" alt="Ohtsu%20Persimmon%20Autumn" /></p>
<p><font size="1" color="#ffffff">N</font>  Persimmon in Autumn &#8211; 2007 &#8211; <font size="1">Crédit Estampe: © Kazuyuki Ohtsu~F&#038;R, Fine Arts, Inc</font></p>
<p><font size="1"></font></p>
<p><font size="1"><font size="3"><font size="1" color="#ffffff">N</font></p>
<p></font></font><font size="1" color="#ffffff">.</font></p>
<p><font size="1" color="#ffffff">.</font></p>
<p><font size="1"></font></p>
<p><font size="1"></font></p>
<p><font size="1"></font></p>
<p>Bien à vous,</p>
<p>Saint-Sulpice</p>
<p> </p>
<p> </p>
<p>A lire:</p>
<p> </p>
<p><img src="http://ecx.images-amazon.com/images/I/5106oL0-s0L._SL500_AA240_.jpg" height="240" width="240" alt="5106oL0-s0L._SL500_AA240_" /></p>
<p> </p>
<p><em>” Vivre uniquement le moment présent, se livrer tout entier à la contemplation de la lune, de la neige, de la fleur de cerisier et de la feuille d&rsquo;érable… ne pas se laisser abattre par la pauvreté… mais dériver comme une calebasse sur la rivière, c&rsquo;est ce qui s&rsquo;appelle ukiyo. ” À cette définition du terme ukiyo, par l&rsquo;écrivain Asai Ryôi (1612-1691), il a suffi d&rsquo;ajouter le mot image, ” e ” en japonais, pour désigner un nouvel art qui bouleversa la conception de l&rsquo;espace et du modelé, celui de l&rsquo;estampe japonaise. C&rsquo;est cet art apparu durant l&rsquo;époque d&rsquo;Edo (1603.1868) que le présent ouvrage révèle en puisant dans le fonds prodigieux de la Bibliothèque nationale de France. Issues de la nouvelle culture civile et populaire qui s&rsquo;est développée autour de la ville d&rsquo;Edo, capitale shogunale et ancienne Tôkyô, les estampes des XVIIIe et XIXe siècles illustrent avec une grande expressivité un large éventail de thèmes liés à l&rsquo;écoulement de la vie terrestre éphémère : le théâtre et le sumo, la beauté féminine, la parodie, la faune, la flore, le paysage… Au fil de ces thèmes les Œuvres des grands maîtres, de Harunobu à Hiroshige, en passant par Utamaro et Hokusai, sont ici reproduites et commentées. Leur modernisme, l&rsquo;audace de leurs compositions et de leurs formats étonnent À travers leur style d&rsquo;un raffinement extrême, c&rsquo;est la vision hédoniste d&rsquo;une société qui s&rsquo;exprime, son mode de vie, ses aspirations et jusqu&rsquo;à ses fantasmes les plus intimes dans les estampes érotiques ou ” images de printemps “. </em></p>
<p>- Estampes Japonaises, Images d&rsquo;un monde éphémère par <font color="#000000">Gisèle Lambert &#038; Jocelyn Bouquillard aux éditions Bibliothèque Nationale de France &#8211; 279 pages &#8211; </font><font color="#0000ff">1</font><font color="#0000ff">9€</font></p>
<p> </p>
<p align="center"> —-</p>
<p> </p>
<p><img src="http://ecx.images-amazon.com/images/I/51oH-ZaVi5L._SL500_AA240_.jpg" height="240" width="240" alt="51oH-ZaVi5L._SL500_AA240_" /></p>
<p> </p>
<p class="productDescriptionWrapper"><em>La cloche du soir à Dôjôji, la vague au large de Tanagawa, pruniers dans la nuit sans lune, promenade parmi les iris, pêcheuses d&rsquo;abalones, prélude au désir, la belle Kisegawa chez Matsubaya…, l&rsquo;art de l&rsquo;ukiyo-e &#8211; image du ” monde flottant ” &#8211; qui s&rsquo;épanouit dans le Japon des XVIIIe et XIXe siècles, reflète le style de vie et la culture de la nouvelle bourgeoisie aisée des cités urbaines, à l&rsquo;ère d&rsquo;Edo (Tokyo), la capitale shogunale. Théâtre kabuki et acteurs, maisons vertes et courtisanes, maisons de thé et hôtesses, érotisme, paysages, faune, flore et natures mortes inspirent les artistes et les poètes. Les premières estampes monochromes apparaissent dès la fin du XVIIe siècle et cet art connaît son apogée au XVIIIe siècle avec les estampes polychromes ou ” images de brocart ” aux couleurs subtiles, aux fonds micacés, moirés, animés de poudre d&rsquo;or et d&rsquo;argent, aux formats audacieux. Une esthétique du plaisir qui engendre un art d&rsquo;un raffinement extrême, que l&rsquo;on découvre ici à travers une centaine d&rsquo;œuvres des plus grands maîtres parmi lesquels Harunobu, Hiroshige, Hokusai, Sharaku, Toyokuni, Utamaro…</em></p>
<p>- Estampes Japonaises, Mémoires et merveilles de la Bibliothèque nationale de France par Gisèle Lambert aux éditions Bibliothèque Nationale de France - 175 pages &#8211; <font color="#0000ff">18</font><font color="#0000ff">€</font></p>
<p><font color="#0000ff"></font></p>
<p align="center"><font color="#000000">—-</font></p>
<p><font color="#0000ff"></font></p>
<p><img src="http://ecx.images-amazon.com/images/I/51qeI8tU%2BAL._SL500_AA240_.jpg" height="240" width="240" alt="51qeI8tU%2BAL._SL500_AA240_" /></p>
<p> </p>
<p><em>Ce livre est consacré à l&rsquo;histoire de l&rsquo;ukiyo-e: sa naissance, son évolution et ses chefs-d&rsquo;œuvre. Les “images du Monde flottant” (ukiyo-e) sont l&rsquo;expression esthétique d&rsquo;une civilisation. L&rsquo;imaginaire des estampes japonaises décrit avec raffinement et sincérité l&rsquo;émergence d&rsquo;une culture urbaine, essentiellement celle de la capitale, Edo &#8211; l&rsquo;actuelle Tokyo -, dont les habitants recouraient aux plaisirs mondains afin d&rsquo;échapper à la tristesse de la vie quotidienne. Après les artistes des premiers temps de l&rsquo;ukiyo (Iwasa, Moronubul Andô…), cet ouvrage s&rsquo;attache à étudier les œuvres d&rsquo;Utamaro, Hokusai et Hiroshige. Ils sont en effet les artistes majeurs de ce genre graphique qui a marqué l&rsquo;histoire de l&rsquo;art du Japon du XVIIe au XIXe siècle. </em></p>
<p>- Ukiyo-e ou l&rsquo;estampe japonaise par Francesco Morena aux éditions Citadelles et Mazenod &#8211; 239 pages -<font color="#0000ff"> 52€</font></p>
<p><font color="#0000ff"></font></p>
<p align="center"><font color="#000000">—-</font></p>
<p><font color="#0000ff"></font></p>
<p><img src="http://ecx.images-amazon.com/images/I/61NRYGPSZEL._SL500_AA240_.jpg" height="240" width="240" alt="61NRYGPSZEL._SL500_AA240_" /></p>
<p> </p>
<p><em>La paix qui régna au japon à l&rsquo;époque d&rsquo;Edo engendra de profondes transformations économiques, sociales et culturelles. L&rsquo;éducation prit une place primordiale, de même que le jeu, dans le développement harmonieux des enfants. Une nouvelle culture vit alors le jour, d&rsquo;une diversité sans égale sur le plan littéraire et artistique. L&rsquo;estampe japonaise qui naquit à cette époque et atteignit, dans les décennies qui suivirent, une virtuosité technique inégalée en dehors de l&rsquo;archipel, retrace fort bien la vie quotidienne des enfants, de la naissance à l&rsquo;âge adulte. Ludique, pédagogique, toujours attrayante, elle ne cessa d&rsquo;enchanter le peuple d&rsquo;Edo avant de conquérir l&rsquo;Occident. Miroir de la vie quotidienne, elle enchanta petits et grands. Cet art de vivre aujourd&rsquo;hui révolu, où les enfants occupaient pour la première fois une place de choix, revit sous nos yeux grâce aux estampes kodomo-e, terme désignant l&rsquo;ensemble des images consacrées et destinées aux enfants. On y trouve aussi bien des représentations de mères avec leur progéniture que des enfants en train de jouer, de se disputer, d&rsquo;étudier. Plus encore, l&rsquo;une des étonnantes particularités de ce livre est de présenter des estampes destinées à servir de jouets sous forme de maquettes, de découpages, de jeux de société, etc. Autant d&rsquo;occasions, pour le lecteur, quel que soit son âge, de faire revivre ces images du passé en jouant avec elles. Par là, c&rsquo;est à un véritable bouleversement de nos habitudes de lecture que nous invite Brigitte Koyama-Richard, qui transforme le livre en objet ludique. </em></p>
<p>- Kodomo-e, l&rsquo;estampe japonaise et l&rsquo;univers des enfants par Brigitte Koyama-Richard aux éditions Hermann &#8211; 115 pages &#8211; <font color="#0000ff">25€</font></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://saintsulpice.unblog.fr/2010/04/03/kazuyuki-ohtsu/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Hiroshi Yoshida</title>
		<link>http://saintsulpice.unblog.fr/2010/03/08/hiroshi-yoshida/</link>
		<comments>http://saintsulpice.unblog.fr/2010/03/08/hiroshi-yoshida/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 07 Mar 2010 23:05:32 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[saintsulpice]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Artistes: Peintres & sculpteurs, etc...]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://saintsulpice.unblog.fr/2010/03/08/hiroshi-yoshida/</guid>
		<description><![CDATA[    Fuji from Yoshida Village - 1926 &#8211; Crédit Estampe: © Hiroshi Yoshida~F&#038;R, Fine Arts, Inc N    Tone River - 1926 &#8211; Crédit Estampe: © Hiroshi Yoshida~F&#038;R, Fine Arts, Inc N The Breithorn - 1925 &#8211; Crédit Estampe: © Hiroshi Yoshida~F&#038;R, Fine Arts, Inc N  Golden Pagoda in Rangoon &#8211; 1931 &#8211; Crédit Estampe: © Hiroshi Yoshida~F&#038;R, Fine Arts, Inc [&#8230;]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p> <img src="http://www.fandrfinearts.com/images/FujiYoshidaVillage.jpg" height="380" width="500" alt="Hiroshi Yoshida  dans Artistes: Peintres & sculpteurs, etc... FujiYoshidaVillage" /></p>
<p> <strong> </strong>Fuji from Yoshida Village - 1926 &#8211; <font size="1">Crédit Estampe: © Hiroshi Yoshida~F&#038;R, Fine Arts, Inc</font></p>
<p><font size="1" color="#ffffff">N</font></p>
<p> <img src="http://www.fandrfinearts.com/images/HYoshidaToneRiver.jpg" height="380" width="500" alt="HYoshidaToneRiver dans Artistes: Peintres & sculpteurs, etc..." /></p>
<p> Tone River - 1926 &#8211; <font size="1">Crédit Estampe: © Hiroshi Yoshida~F&#038;R, Fine Arts, Inc</font></p>
<p><font size="1" color="#ffffff">N</font></p>
<p><img src="http://www.fandrfinearts.com/images/H.%20Yoshida%20Breithorn.jpg" height="380" width="500" alt="H.%20Yoshida%20Breithorn" /></p>
<p>The Breithorn - 1925 &#8211; <font size="1">Crédit Estampe: © Hiroshi Yoshida~F&#038;R, Fine Arts, Inc</font></p>
<p><font size="1" color="#ffffff">N</font></p>
<p><img src="http://www.fandrfinearts.com/images/H.Yoshida%20Golden%20Pagoda%2072.jpg" height="380" width="500" alt="H.Yoshida%20Golden%20Pagoda%2072" /></p>
<p> Golden Pagoda in Rangoon &#8211; 1931 &#8211; <font size="1">Crédit Estampe: © Hiroshi Yoshida~F&#038;R, Fine Arts, Inc</font></p>
<p><font size="1" color="#ffffff">N</font></p>
<p><font size="1"><img src="http://www.fandrfinearts.com/images/H.Yoshida%20Kameido%2072.jpg" height="480" width="280" alt="H.Yoshida%20Kameido%2072" /></font></p>
<p><font size="1"><font size="3"> </font></font>Kameido Bridge &#8211; 1927 <font size="1"><font size="3">- </font><font size="1">Crédit Estampe: © Hiroshi Yoshida~F&#038;R, Fine Arts, Inc</font></font></p>
<p><font size="1" color="#ffffff">N</font></p>
<p><font size="1"><img src="http://www.fandrfinearts.com/images/HYoshida%20Eve%20Nara%20.jpg" height="480" width="280" alt="HYoshida%20Eve%20Nara%20" /></font></p>
<p>Evening in Nara - 1933 <font size="3"><font size="1">- </font><font size="1">Crédit Estampe: © Hiroshi Yoshida~F&#038;R, Fine Arts, Inc</font></font></p>
<p><font size="1" color="#ffffff">N</font></p>
<p><font size="1"><img src="http://www.fandrfinearts.com/images/Kagurazaka%20Doori%202.jpg" height="480" width="280" alt="Kagurazaka%20Doori%202" /></font></p>
<p><font size="1"><font size="3"> </font></font>Kagurazaka Street after a Night Rain &#8211; 1929 <font size="1"><font size="3">- </font><font size="1">Crédit Estampe: © Hiroshi Yoshida~F&#038;R, Fine Arts, Inc</font></font></p>
<p><font size="1" color="#ffffff">N</font></p>
<p><font size="1"><img src="http://www.fandrfinearts.com/images/H.%20Yoshida%20Calm%20Wind%2072.jpg" height="480" width="280" alt="H.%20Yoshida%20Calm%20Wind%2072" /></font></p>
<p>Calm wind - 1937 <font size="3"><font size="1">- </font><font size="1">Crédit Estampe: © Hiroshi Yoshida~F&#038;R, Fine Arts, Inc</font></font></p>
<p><font size="1" color="#ffffff">N</font></p>
<p><font size="1"><img src="http://www.fandrfinearts.com/images/Morning%20Mist%20Taj%20Mahal%20Large.jpg" height="380" width="500" alt="Morning%20Mist%20Taj%20Mahal%20Large" /></font></p>
<p>Morning Mist in Taj Mahal No.5 - 1932 -<font size="3"><font size="1"><font size="1"> </font><font size="1">Crédit Estampe: © Hiroshi Yoshida~F&#038;R, Fine Arts, Inc</font></font></font></p>
<p><font size="1" color="#ffffff">N</font></p>
<p><font size="1"><font size="1"><img src="http://www.fandrfinearts.com/images/H.%20Yoshida%20Hirosaki%20Castle.jpg" height="480" width="280" alt="H.%20Yoshida%20Hirosaki%20Castle" /></font></font><font size="1"> </font><font size="1"><font size="1"><font size="3"> </font></font></font></p>
<p>Hirosaki Castle - 1935 <font size="1"><font size="1"><font size="3">- </font><font size="1">Crédit Estampe: © Hiroshi Yoshida~F&#038;R, Fine Arts, Inc</font></font></font><font size="1"> </font></p>
<p><font size="1" color="#ffffff">N</font></p>
<p><font size="1" color="#ffffff">N</font></p>
<p><font size="1"></font></p>
<p><font size="1"></font></p>
<p><font size="1"></font></p>
<p><font size="1"></font><font size="1"><font size="1"></font></font><font size="1"><font size="1"></font></p>
<p></font><font size="1"></font></p>
<p><font size="1"></font></p>
<p><font size="1"></font></p>
<p><font size="1"></font></p>
<p><font size="1"></font></p>
<p><font size="1"></font></p>
<p> Bien à vous,</p>
<p>Saint-Sulpice</p>
<p><font size="1" color="#ffffff">N</font></p>
<p><font size="1"></font></p>
<p>A lire:</p>
<p> </p>
<p><img src="http://ecx.images-amazon.com/images/I/5106oL0-s0L._SL500_AA240_.jpg" height="240" width="240" alt="5106oL0-s0L._SL500_AA240_" /></p>
<p> </p>
<p><em>” Vivre uniquement le moment présent, se livrer tout entier à la contemplation de la lune, de la neige, de la fleur de cerisier et de la feuille d&rsquo;érable… ne pas se laisser abattre par la pauvreté… mais dériver comme une calebasse sur la rivière, c&rsquo;est ce qui s&rsquo;appelle ukiyo. ” À cette définition du terme ukiyo, par l&rsquo;écrivain Asai Ryôi (1612-1691), il a suffi d&rsquo;ajouter le mot image, ” e ” en japonais, pour désigner un nouvel art qui bouleversa la conception de l&rsquo;espace et du modelé, celui de l&rsquo;estampe japonaise. C&rsquo;est cet art apparu durant l&rsquo;époque d&rsquo;Edo (1603.1868) que le présent ouvrage révèle en puisant dans le fonds prodigieux de la Bibliothèque nationale de France. Issues de la nouvelle culture civile et populaire qui s&rsquo;est développée autour de la ville d&rsquo;Edo, capitale shogunale et ancienne Tôkyô, les estampes des XVIIIe et XIXe siècles illustrent avec une grande expressivité un large éventail de thèmes liés à l&rsquo;écoulement de la vie terrestre éphémère : le théâtre et le sumo, la beauté féminine, la parodie, la faune, la flore, le paysage… Au fil de ces thèmes les Œuvres des grands maîtres, de Harunobu à Hiroshige, en passant par Utamaro et Hokusai, sont ici reproduites et commentées. Leur modernisme, l&rsquo;audace de leurs compositions et de leurs formats étonnent À travers leur style d&rsquo;un raffinement extrême, c&rsquo;est la vision hédoniste d&rsquo;une société qui s&rsquo;exprime, son mode de vie, ses aspirations et jusqu&rsquo;à ses fantasmes les plus intimes dans les estampes érotiques ou ” images de printemps “. </em></p>
<p>- Estampes Japonaises, Images d&rsquo;un monde éphémère par <font color="#000000">Gisèle Lambert &#038; Jocelyn Bouquillard aux éditions Bibliothèque Nationale de France &#8211; 279 pages &#8211; </font><font color="#0000ff">1</font><font color="#0000ff">9€</font></p>
<p> </p>
<p align="center"> —-</p>
<p> </p>
<p><img src="http://ecx.images-amazon.com/images/I/51oH-ZaVi5L._SL500_AA240_.jpg" height="240" width="240" alt="51oH-ZaVi5L._SL500_AA240_" /></p>
<p> </p>
<p class="productDescriptionWrapper"><em>La cloche du soir à Dôjôji, la vague au large de Tanagawa, pruniers dans la nuit sans lune, promenade parmi les iris, pêcheuses d&rsquo;abalones, prélude au désir, la belle Kisegawa chez Matsubaya…, l&rsquo;art de l&rsquo;ukiyo-e &#8211; image du ” monde flottant ” &#8211; qui s&rsquo;épanouit dans le Japon des XVIIIe et XIXe siècles, reflète le style de vie et la culture de la nouvelle bourgeoisie aisée des cités urbaines, à l&rsquo;ère d&rsquo;Edo (Tokyo), la capitale shogunale. Théâtre kabuki et acteurs, maisons vertes et courtisanes, maisons de thé et hôtesses, érotisme, paysages, faune, flore et natures mortes inspirent les artistes et les poètes. Les premières estampes monochromes apparaissent dès la fin du XVIIe siècle et cet art connaît son apogée au XVIIIe siècle avec les estampes polychromes ou ” images de brocart ” aux couleurs subtiles, aux fonds micacés, moirés, animés de poudre d&rsquo;or et d&rsquo;argent, aux formats audacieux. Une esthétique du plaisir qui engendre un art d&rsquo;un raffinement extrême, que l&rsquo;on découvre ici à travers une centaine d&rsquo;œuvres des plus grands maîtres parmi lesquels Harunobu, Hiroshige, Hokusai, Sharaku, Toyokuni, Utamaro…</em></p>
<p>- Estampes Japonaises, Mémoires et merveilles de la Bibliothèque nationale de France par Gisèle Lambert aux éditions Bibliothèque Nationale de France - 175 pages &#8211; <font color="#0000ff">18</font><font color="#0000ff">€</font></p>
<p><font color="#0000ff"></font></p>
<p align="center"><font color="#000000">—-</font></p>
<p><font size="1" color="#ffffff">N</font></p>
<p><font color="#0000ff"></font></p>
<p><img src="http://ecx.images-amazon.com/images/I/51qeI8tU%2BAL._SL500_AA240_.jpg" height="240" width="240" alt="51qeI8tU%2BAL._SL500_AA240_" /></p>
<p> </p>
<p><em>Ce livre est consacré à l&rsquo;histoire de l&rsquo;ukiyo-e: sa naissance, son évolution et ses chefs-d&rsquo;œuvre. Les “images du Monde flottant” (ukiyo-e) sont l&rsquo;expression esthétique d&rsquo;une civilisation. L&rsquo;imaginaire des estampes japonaises décrit avec raffinement et sincérité l&rsquo;émergence d&rsquo;une culture urbaine, essentiellement celle de la capitale, Edo &#8211; l&rsquo;actuelle Tokyo -, dont les habitants recouraient aux plaisirs mondains afin d&rsquo;échapper à la tristesse de la vie quotidienne. Après les artistes des premiers temps de l&rsquo;ukiyo (Iwasa, Moronubul Andô…), cet ouvrage s&rsquo;attache à étudier les œuvres d&rsquo;Utamaro, Hokusai et Hiroshige. Ils sont en effet les artistes majeurs de ce genre graphique qui a marqué l&rsquo;histoire de l&rsquo;art du Japon du XVIIe au XIXe siècle. </em></p>
<p>- Ukiyo-e ou l&rsquo;estampe japonaise par Francesco Morena aux éditions Citadelles et Mazenod &#8211; 239 pages -<font color="#0000ff"> 52€</font></p>
<p><font color="#0000ff"></font></p>
<p align="center"><font color="#000000">—-</font></p>
<p><font size="1" color="#ffffff">N</font></p>
<p><font color="#0000ff"></font></p>
<p><img src="http://ecx.images-amazon.com/images/I/61NRYGPSZEL._SL500_AA240_.jpg" height="240" width="240" alt="61NRYGPSZEL._SL500_AA240_" /></p>
<p> </p>
<p><em>La paix qui régna au japon à l&rsquo;époque d&rsquo;Edo engendra de profondes transformations économiques, sociales et culturelles. L&rsquo;éducation prit une place primordiale, de même que le jeu, dans le développement harmonieux des enfants. Une nouvelle culture vit alors le jour, d&rsquo;une diversité sans égale sur le plan littéraire et artistique. L&rsquo;estampe japonaise qui naquit à cette époque et atteignit, dans les décennies qui suivirent, une virtuosité technique inégalée en dehors de l&rsquo;archipel, retrace fort bien la vie quotidienne des enfants, de la naissance à l&rsquo;âge adulte. Ludique, pédagogique, toujours attrayante, elle ne cessa d&rsquo;enchanter le peuple d&rsquo;Edo avant de conquérir l&rsquo;Occident. Miroir de la vie quotidienne, elle enchanta petits et grands. Cet art de vivre aujourd&rsquo;hui révolu, où les enfants occupaient pour la première fois une place de choix, revit sous nos yeux grâce aux estampes kodomo-e, terme désignant l&rsquo;ensemble des images consacrées et destinées aux enfants. On y trouve aussi bien des représentations de mères avec leur progéniture que des enfants en train de jouer, de se disputer, d&rsquo;étudier. Plus encore, l&rsquo;une des étonnantes particularités de ce livre est de présenter des estampes destinées à servir de jouets sous forme de maquettes, de découpages, de jeux de société, etc. Autant d&rsquo;occasions, pour le lecteur, quel que soit son âge, de faire revivre ces images du passé en jouant avec elles. Par là, c&rsquo;est à un véritable bouleversement de nos habitudes de lecture que nous invite Brigitte Koyama-Richard, qui transforme le livre en objet ludique. </em></p>
<p>- Kodomo-e, l&rsquo;estampe japonaise et l&rsquo;univers des enfants par Brigitte Koyama-Richard aux éditions Hermann &#8211; 115 pages &#8211; <font color="#0000ff">25€</font></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://saintsulpice.unblog.fr/2010/03/08/hiroshi-yoshida/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		</channel>
</rss>
